Salmos 9
YLT (YLT) vs ARIB
1 To the Overseer, `On the Death of Labben.` -- A Psalm of David. I confess, O Jehovah, with all my heart, I recount all Thy wonders,
1 Eu te louvarei, Senhor, de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 I rejoice and exult in Thee, I praise Thy Name, O Most High.
2 Em ti me alegrarei e exultarei; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo;
3 In mine enemies turning backward, they stumble and perish from Thy face.
3 porquanto os meus inimigos retrocedem, caem e perecem diante de ti.
4 For Thou hast done my judgment and my right. Thou hast sat on a throne, A judge of righteousness.
4 Sustentaste o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no tribunal, julgando justamente.
5 Thou hast rebuked nations, Thou hast destroyed the wicked, Their name Thou hast blotted out to the age and for ever.
5 Repreendeste as nações, destruíste os ímpios; apagaste o seu nome para sempre e eternamente.
6 O thou Enemy, Finished have been destructions for ever, As to cities thou hast plucked up, Perished hath their memorial with them.
6 Os inimigos consumidos estão; perpétuas são as suas ruínas.
7 And Jehovah to the age abideth, He is preparing for judgment His throne.
7 Mas o Senhor está entronizado para sempre; preparou o seu trono para exercer o juízo.
8 And He judgeth the world in righteousness, He judgeth the peoples in uprightness.
8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; julga os povos com eqüidade.
9 And Jehovah is a tower for the bruised, A tower for times of adversity.
9 O Senhor é também um alto refúgio para o oprimido, um alto refúgio em tempos de angústia.
10 They trust in Thee who do know Thy name, For Thou hast not forsaken Those seeking Thee, O Jehovah.
10 Em ti confiam os que conhecem o teu nome; porque tu, Senhor, não abandonas aqueles que te buscam.
11 Sing ye praise to Jehovah, inhabiting Zion, Declare ye among the peoples His acts,
11 Cantai louvores ao Senhor, que habita em Sião; anunciai entre os povos os seus feitos.
12 For He who is seeking for blood Them hath remembered, He hath not forgotten the cry of the afflicted.
12 Pois ele, o vingador do sangue, se lembra deles; não se esquece do clamor dos aflitos.
13 Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death,
13 Tem misericórdia de mim, Senhor; olha a aflição que sofro daqueles que me odeiam, tu que me levantas das portas da morte.
14 So that I recount all Thy praise, In the gates of the daughter of Zion. I rejoice on Thy salvation.
14 para que eu conte todos os teus louvores nas portas da filha de Sião e me alegre na tua salvação.
15 Sunk have nations in a pit they made, In a net that they hid hath their foot been captured.
15 Afundaram-se as nações na cova que abriram; na rede que ocultaram ficou preso o seu pé.
16 Jehovah hath been known, Judgment He hath done, By a work of his hands Hath the wicked been snared. Meditation. Selah.
16 O Senhor deu-se a conhecer, executou o juízo; enlaçado ficou o ímpio nos seus próprios feitos.
17 The wicked do turn back to Sheol, All nations forgetting God.
17 Os ímpios irão para o Seol, sim, todas as nações que se esquecem de Deus.
18 For not for ever is the needy forgotten, The hope of the humble lost to the age.
18 Pois o necessitado não será esquecido para sempre, nem a esperança dos pobres será frustrada perpetuamente.
19 Rise, O Jehovah, let not man be strong, Let nations be judged before Thy face.
19 Levanta-te, Senhor! Não prevaleça o homem; sejam julgadas as nações na tua presença!
20 Appoint, O Jehovah, a director to them, Let nations know they [are] men! Selah.
20 Senhor, incute-lhes temor! Que as nações saibam que não passam de meros homens!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.