Salmos 86

YLT (YLT) vs BKJ

Sair da comparação
1 A Prayer of David. Incline, O Jehovah, Thine ear, Answer me, for I [am] poor and needy.
1 Oração de Davi. Inclina o teu ouvido, ó SENHOR, ouve-me, pois eu sou pobre e necessitado.
2 Keep my soul, for I [am] pious, Save Thy servant -- who is trusting to Thee, O Thou, my God.
2 Preserva a minha alma; pois eu sou santo; ó tu, meu Deus, salva o teu servo que confia em ti.
3 Favour me, O Lord, for to Thee I call all the day.
3 Tem misericórdia de mim, ó Senhor, pois eu clamo a ti diariamente.
4 Rejoice the soul of Thy servant, For unto Thee, O Lord, my soul I lift up.
4 Regozija a alma do teu servo; pois para ti, ó Senhor, elevo a minha alma.
5 For Thou, Lord, [art] good and forgiving. And abundant in kindness to all calling Thee.
5 Pois tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar; e abundante em misericórdia a todos aqueles que clamam a ti.
6 Hear, O Jehovah, my prayer, And attend to the voice of my supplications.
6 Dá ouvidos, ó SENHOR, à minha oração; e atende à voz das minhas súplicas.
7 In a day of my distress I call Thee, For Thou dost answer me.
7 No dia da minha tribulação, eu clamarei a ti; pois tu me responderás.
8 There is none like Thee among the gods, O Lord, And like Thy works there are none.
8 Entre os deuses não há nenhum como tu, ó Senhor, nem há obras como as tuas obras.
9 All nations that Thou hast made Come and bow themselves before Thee, O Lord, And give honour to Thy name.
9 Todas as nações que tu fizeste virão e adorarão diante de ti, ó Senhor; e glorificarão o teu nome.
10 For great [art] Thou, and doing wonders, Thou [art] God Thyself alone.
10 Pois tu és grande e fazes coisas maravilhosas; somente tu és Deus.
11 Show me, O Jehovah, Thy way, I walk in Thy truth, My heart doth rejoice to fear Thy name.
11 Ensina-me o teu caminho, ó SENHOR; eu andarei na tua verdade; une o meu coração para temer o teu nome.
12 I confess Thee, O Lord my God, with all my heart, And I honour Thy name to the age.
12 Eu te louvarei, ó Senhor meu Deus, com todo o meu coração, e glorificarei o teu nome para sempre.
13 For Thy kindness [is] great toward me, And Thou hast delivered my soul from the lowest Sheol.
13 Pois grande é a tua misericórdia para comigo, e tu livraste minha alma do mais baixo inferno.
14 O God, the proud have risen up against me, And a company of the terrible sought my soul, And have not placed Thee before them,
14 Ó Deus, os orgulhosos se levantam contra mim, e as assembleias de homens violentos buscaram a minha alma, e não te puseram diante deles.
15 And Thou, O Lord, [art] God, merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in kindness and truth.
15 Mas tu, ó Senhor, és um Deus cheio de compaixão, e gracioso, longânimo, e abundante em misericórdia e verdade.
16 Look unto me, and favour me, Give Thy strength to Thy servant, And give salvation to a son of Thine handmaid.
16 Ó, torna-te a mim, e tem misericórdia de mim; dá a tua força ao teu servo, e salva o filho da tua serva.
17 Do with me a sign for good, And those hating me see and are ashamed, For Thou, O Jehovah, hast helped me, Yea, Thou hast comforted me!
17 Mostra-me um sinal pelo bem; que aqueles que me odeiam possam vê-lo, e fiquem envergonhados, porque tu, SENHOR, me ajudaste e me consolaste.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.