Salmos 36

YLT (YLT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 To the Overseer. -- By a servant of Jehovah, by David. The transgression of the wicked Is affirming within my heart, `Fear of God is not before his eyes,
1 Há no coração do ímpio a voz da transgressão; não há temor de Deus diante de seus olhos.
2 For he made [it] smooth to himself in his eyes, To find his iniquity to be hated.
2 Porque a transgressão o lisonjeia a seus olhos e lhe diz que a sua iniquidade não há de ser descoberta, nem detestada.
3 The words of his mouth [are] iniquity and deceit, He ceased to act prudently -- to do good.
3 As palavras de sua boca são malícia e dolo; abjurou o discernimento e a prática do bem.
4 Iniquity he deviseth on his bed, He stationeth himself on a way not good, Evil he doth not refuse.`
4 No seu leito, maquina a perversidade, detém-se em caminho que não é bom, não se despega do mal.
5 O Jehovah, in the heavens [is] Thy kindness, Thy faithfulness [is] unto the clouds.
5 A tua benignidade, Senhor , chega até aos céus, até às nuvens, a tua fidelidade.
6 Thy righteousness [is] as mountains of God, Thy judgments [are] a great deep. Man and beast Thou savest, O Jehovah.
6 A tua justiça é como as montanhas de Deus; os teus juízos, como um abismo profundo. Tu,
7 How precious [is] Thy kindness, O God, And the sons of men In the shadow of Thy wings do trust.
7 Como é preciosa, ó Deus, a tua benignidade! Por isso, os filhos dos homens se acolhem à sombra das tuas asas.
8 They are filled from the fatness of Thy house, And the stream of Thy delights Thou dost cause them to drink.
8 Fartam-se da abundância da tua casa, e na torrente das tuas delícias lhes dás de beber.
9 For with Thee [is] a fountain of life, In Thy light we see light.
9 Pois em ti está o manancial da vida; na tua luz, vemos a luz.
10 Draw out Thy kindness to those knowing Thee, And Thy righteousness to the upright of heart.
10 Continua a tua benignidade aos que te conhecem, e a tua justiça, aos retos de coração.
11 Let not a foot of pride meet me, And a hand of the wicked let not move me.
11 Não me calque o pé da insolência, nem me repila a mão dos ímpios.
12 There have workers of iniquity fallen, They have been overthrown, And have not been able to arise!
12 Tombaram os obreiros da iniquidade; estão derruídos e já não podem levantar-se.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.