Salmos 26

YLT (YLT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 By David. Judge me, O Jehovah, for I in mine integrity have walked, And in Jehovah I have trusted, I slide not.
1 Declara-me inocente, S enhor , pois tenho vivido com integridade; tenho confiado no S
2 Try me, O Jehovah, and prove me, Purified [are] my reins and my heart.
2 Põe-me à prova, S enhor , e examina-me; investiga meu coração e minha mente.
3 For Thy kindness [is] before mine eyes, And I have walked habitually in Thy truth.
3 Pois estou sempre consciente do teu amor e tenho vivido de acordo com a tua verdade.
4 I have not sat with vain men, And with dissemblers I enter not.
4 Não passo tempo com mentirosos, nem ando com hipócritas.
5 I have hated the assembly of evil doers, And with the wicked I sit not.
5 Detesto as reuniões dos que praticam o mal e não me associo aos perversos.
6 I wash in innocency my hands, And I compass Thine altar, O Jehovah.
6 Lavo as mãos para declarar minha inocência. Venho ao teu altar, ó S
7 To sound with a voice of confession, And to recount all Thy wonders.
7 para entoar um cântico de gratidão e anunciar todas as tuas maravilhas.
8 Jehovah, I have loved the habitation of Thy house, And the place of the tabernacle of Thine honour.
8 Amo o teu santuário, S enhor , o lugar onde habita tua presença gloriosa.
9 Do not gather with sinners my soul, And with men of blood my life,
9 Não permitas que eu tenha o destino dos pecadores, não me condenes junto com os assassinos.
10 In whose hand [is] a wicked device, And their right hand [is] full of bribes.
10 Eles têm as mãos sujas de tramas perversas e vivem a aceitar subornos.
11 And I, in mine integrity I walk, Redeem me, and favour me.
11 Eu, porém, vivo com integridade; resgata-me e tem misericórdia de mim.
12 My foot hath stood in uprightness, In assemblies I bless Jehovah!
12 Agora estou em solo firme e louvarei o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.