Provérbios 28

YLT (YLT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 The wicked have fled and there is no pursuer. And the righteous as a young lion is confident.
1 Os ímpios fogem, mesmo quando ninguém os persegue, mas o justo é intrépido como o leão.
2 By the transgression of a land many [are] its heads. And by an intelligent man, Who knoweth right -- it is prolonged.
2 Por causa da transgressão da terra, mudam-se frequentemente os príncipes, mas por um, sábio e prudente, a ordem é mantida.
3 A man -- poor and oppressing the weak, [Is] a sweeping rain, and there is no bread.
3 O pobre que oprime os pobres é como chuva torrencial que destrói as colheitas.
4 Those forsaking the law praise the wicked, Those keeping the law plead against them.
4 Os que abandonam a lei elogiam os ímpios, mas os que guardam a lei se indignam contra eles.
5 Evil men understand not judgment, And those seeking Jehovah understand all.
5 Os maus não entendem o que é justo, mas os que buscam o entendem tudo.
6 Better [is] the poor walking in his integrity, Than the perverse of ways who is rich.
6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso, nos seus caminhos, ainda que seja rico.
7 Whoso is keeping the law is an intelligent son, And a friend of gluttons, Doth cause his father to blush.
7 Quem guarda a lei é filho inteligente, mas o companheiro dos comilões envergonha o seu pai.
8 Whoso is multiplying his wealth by biting and usury, For one favouring the poor doth gather it.
8 Quem aumenta os seus bens com juros e ganância ajunta-os para o que se compadece dos pobres.
9 Whoso is turning his ear from hearing the law, Even his prayer [is] an abomination.
9 Quem desvia os ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
10 Whoso is causing the upright to err in an evil way, Into his own pit he doth fall, And the perfect do inherit good.
10 Quem desvia os retos para o mau caminho, ele mesmo cairá na cova que fez; mas os íntegros herdarão o bem.
11 A rich man is wise in his own eyes, And the intelligent poor searcheth him.
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos; mas o pobre que é sábio o conhece muito bem.
12 In the exulting of the righteous the glory [is] abundant, And in the rising of the wicked man is apprehensive.
12 Quando os justos triunfam, há grande alegria; mas, quando os maus se levantam, as pessoas se escondem.
13 Whoso is covering his transgressions prospereth not, And he who is confessing and forsaking hath mercy.
13 Quem encobre as suas transgressões jamais prosperará; mas o que as confessa e abandona alcançará misericórdia.
14 O the happiness of a man fearing continually, And whoso is hardening his heart falleth into evil.
14 Feliz é aquele que sempre teme o mas o que endurece o seu coração cairá na desgraça.
15 A growling lion, and a ranging bear, [Is] the wicked ruler over a poor people.
15 Como leão que ruge e urso que ataca, assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
16 A leader lacking understanding multiplieth oppressions, Whoso is hating dishonest gain prolongeth days.
16 O príncipe sem juízo aumenta a opressão, mas o que odeia a avareza viverá muitos anos.
17 A man oppressed with the blood of a soul, Unto the pit fleeth, none taketh hold on him.
17 O assassino carregado de culpa fugirá até a cova; que ninguém o detenha!
18 Whoso is walking uprightly is saved, And the perverted of ways falleth at once.
18 Quem anda em integridade será salvo, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
19 Whoso is tilling his ground is satisfied [with] bread, And whoso is pursuing vanity, Is filled [with] poverty.
19 O que lavra a sua terra terá pão em abundância, mas quem corre atrás de coisas sem valor se fartará de pobreza.
20 A stedfast man hath multiplied blessings, And whoso is hasting to be rich is not acquitted.
20 O homem fiel será cumulado de bênçãos, mas quem tem pressa de enriquecer não ficará sem castigo.
21 To discern faces is not good, And for a piece of bread doth a man transgress.
21 Parcialidade não é bom, porque uma pessoa é capaz de transgredir até por um bocado de pão.
22 Troubled for wealth [is] the man [with] an evil eye, And he knoweth not that want doth meet him.
22 O ganancioso corre atrás das riquezas, mas não sabe que a pobreza há de vir sobre ele.
23 Whoso is reproving a man afterwards findeth grace, More than a flatterer with the tongue.
23 Quem repreende alguém achará depois mais favor do que aquele que só lisonjeia.
24 Whoso is robbing his father, or his mother, And is saying, `It is not transgression,` A companion he is to a destroyer.
24 Quem rouba o seu pai ou a sua mãe e diz: “Não é pecado”, esse é companheiro do destruidor.
25 Whoso is proud in soul stirreth up contention, And whoso is trusting on Jehovah is made fat.
25 O cobiçoso provoca discórdias, mas o que confia no prosperará.
26 Whoso is trusting in his heart is a fool, And whoso is walking in wisdom is delivered.
26 Quem confia no seu próprio coração é tolo, mas o que anda em sabedoria será salvo.
27 Whoso is giving to the poor hath no lack, And whoso is hiding his eyes multiplied curses.
27 Quem dá aos pobres não passará necessidade, mas o que fecha os olhos para eles será coberto de maldições.
28 In the rising of the wicked a man is hidden, And in their destruction the righteous multiply!
28 Quando os maus se levantam, as pessoas se escondem, mas, quando eles perecem, os justos se multiplicam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.