Provérbios 24

YLT (YLT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Be not envious of evil men, And desire not to be with them.
1 Não tenha inveja dos maus nem queira estar com eles,
2 For destruction doth their heart meditate, And perverseness do their lips speak.
2 porque o coração deles planeja a violência, e os seus lábios falam para ferir. — 20 —
3 By wisdom is a house builded, And by understanding it establisheth itself.
3 Com a sabedoria se constrói a casa, e com a inteligência ela se firma;
4 And by knowledge the inner parts are filled, [With] all precious and pleasant wealth.
4 pelo conhecimento os seus cômodos se encherão de todo tipo de bens, preciosos e agradáveis. — 21 —
5 Mighty [is] the wise in strength, And a man of knowledge is strengthening power,
5 Quem é sábio é forte, e aquele que tem conhecimento consolida a sua força.
6 For by plans thou makest for thyself war, And deliverance [is] in a multitude of counsellors.
6 Porque com prudência você deve fazer a guerra; na multidão de conselheiros está a vitória. — 22 —
7 Wisdom [is] high for a fool, In the gate he openeth not his mouth.
7 A sabedoria é elevada demais para o insensato; no tribunal, ele não abre a boca. — 23 —
8 Whoso is devising to do evil, Him they call a master of wicked thoughts.
8 Quem só pensa em fazer o mal será chamado “mestre de intrigas”.
9 The thought of folly [is] sin, And an abomination to man [is] a scorner.
9 Os planos do tolo são pecado, e o zombador é abominável às pessoas. — 24 —
10 Thou hast shewed thyself weak in a day of adversity, Straitened is thy power,
10 Se você se mostra fraco no dia da angústia, é porque a sua força é pequena. — 25 —
11 If [from] delivering those taken to death, And those slipping to the slaughter -- thou keepest back.
11 Liberte os que estão sendo levados para a morte e salve os que cambaleiam ao ser levados para a matança.
12 When thou sayest, `Lo, we knew not this.` Is not the Ponderer of hearts He who understandeth? And the Keeper of thy soul He who knoweth? And He hath rendered to man according to his work.
12 Você poderá dizer: “Não sabíamos de nada!” Mas será que aquele que pesa os corações não o perceberá? Aquele que atenta para a sua alma não ficará sabendo? E não pagará ele a cada um segundo as suas obras? — 26 —
13 Eat my son, honey that [is] good, And the honeycomb -- sweet to thy palate.
13 Meu filho, coma mel, porque é saudável, e o favo, porque é doce ao seu paladar.
14 So [is] the knowledge of wisdom to thy soul, If thou hast found that there is a posterity And thy hope is not cut off.
14 Saiba que assim é a sabedoria para a sua alma. Se você a encontrar, haverá um futuro, e a sua esperança não será frustrada. — 27 —
15 Lay not wait, O wicked one, At the habitation of the righteous. Do not spoil his resting-place.
15 Não espie a habitação do justo, ó perverso, nem destrua o lugar do seu repouso,
16 For seven [times] doth the righteous fall and rise, And the wicked stumble in evil.
16 porque sete vezes cairá o justo e se levantará; mas os perversos são derrubados pela calamidade. — 28 —
17 In the falling of thine enemy rejoice not, And in his stumbling let not thy heart be joyful,
17 Quando o seu inimigo cair, não se alegre, nem se regozije o seu coração quando ele tropeçar,
18 Lest Jehovah see, and [it be] evil in His eyes, And He hath turned from off him His anger.
18 para que o Senhor não veja isso e se desagrade, e desvie do inimigo a sua ira. — 29 —
19 Fret not thyself at evil doers, Be not envious at the wicked,
19 Não se irrite por causa dos malfeitores, nem tenha inveja dos ímpios,
20 For there is not a posterity to the evil, The lamp of the wicked is extinguished.
20 porque os maus não terão futuro, e a lâmpada dos ímpios se apagará. — 30 —
21 Fear Jehovah, my son, and the king, With changers mix not up thyself,
21 Meu filho, tema o não se meta com os revoltosos,
22 For suddenly doth their calamity rise, And the ruin of them both -- who knoweth!
22 porque de repente serão destruídos, e a ruína que virá do e do rei, quem a conhecerá?
23 These also are for the wise: -- To discern faces in judgment is not good.
23 Estes também são provérbios dos sábios. Parcialidade no julgamento não é bom.
24 Whoso is saying to the wicked, `Thou [art] righteous,` Peoples execrate him -- nations abhor him.
24 Quem disser ao ímpio: “Você é justo” será amaldiçoado pelos povos e detestado pelas nações.
25 And to those reproving it is pleasant, And on them cometh a good blessing.
25 Mas haverá bem-estar para os que repreenderem o ímpio, e sobre eles virão grandes bênçãos.
26 Lips he kisseth who is returning straightforward words.
26 Como beijo nos lábios, assim é a resposta com palavras sinceras.
27 Prepare in an out-place thy work, And make it ready in the field -- go afterwards, Then thou hast built thy house.
27 Cuide dos seus negócios lá fora, apronte a lavoura no campo e, depois, edifique a sua casa.
28 Be not a witness for nought against thy neighbour, Or thou hast enticed with thy lips.
28 Não testemunhe sem motivo contra o seu próximo, nem o engane com os seus lábios.
29 Say not, `As he did to me, so I do to him, I render to each according to his work.`
29 Não diga: “Vou fazer com ele o mesmo que ele fez comigo; pagarei a cada um segundo as suas obras.”
30 Near the field of a slothful man I passed by, And near the vineyard of a man lacking heart.
30 Passei pelo campo do preguiçoso e junto à vinha do homem sem juízo.
31 And lo, it hath gone up -- all of it -- thorns! Covered its face have nettles, And its stone wall hath been broken down.
31 Eis que tudo estava cheio de espinhos e coberto de urtigas; e o muro de pedra estava em ruínas.
32 And I see -- I -- I do set my heart, I have seen -- I have received instruction,
32 Ao contemplar aquilo, eu fiquei pensando; olhei, e tirei a seguinte lição:
33 A little sleep -- a little slumber -- A little folding of the hands to lie down.
33 Um pouco de sono, um breve cochilo, braços cruzados para descansar,
34 And thy poverty hath come [as] a traveller, And thy want as an armed man!
34 e a sua pobreza virá como um ladrão, a miséria atacará como um homem armado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.