Jó 26

YLT (YLT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 And Job answereth and saith: --
1 Então Jó respondeu:
2 What -- thou hast helped the powerless, Saved an arm not strong!
2 “Como você sabe ajudar o que não tem força! Como você sabe socorrer o braço que não tem vigor!
3 What -- thou hast given counsel to the unwise, And wise plans in abundance made known.
3 Como você sabe aconselhar o que não tem sabedoria e revelar plenitude de verdadeiro conhecimento!
4 With whom hast thou declared words? And whose breath came forth from thee?
4 Com a ajuda de quem você profere tais palavras? E de quem é o espírito que fala em você?”
5 The Rephaim are formed, Beneath the waters, also their inhabitants.
5 “Os mortos tremem debaixo das águas com os seus moradores.
6 Naked [is] Sheol over-against Him, And there is no covering to destruction.
6 O mundo dos mortos está desnudo diante de Deus, e não há coberta para o abismo.
7 Stretching out the north over desolation, Hanging the earth upon nothing,
7 Ele estende o norte sobre o vazio e faz a terra pairar sobre o nada.
8 Binding up the waters in His thick clouds, And the cloud is not rent under them.
8 Prende as águas em densas nuvens, e as nuvens não se rasgam debaixo delas.
9 Taking hold of the face of the throne, Spreading over it His cloud.
9 Encobre a face do seu trono e sobre ele estende a sua nuvem.
10 A limit He hath placed on the waters, Unto the boundary of light with darkness.
10 Traçou um círculo sobre a superfície das águas, no limite entre a luz e as trevas.
11 Pillars of the heavens do tremble, And they wonder because of His rebuke.
11 As colunas do céu tremem e se espantam diante da sua ameaça.
12 By His power He hath quieted the sea, And by His understanding smitten the proud.
12 Com a sua força dominou o mar e com o seu entendimento despedaçou o monstro Raabe.
13 By His Spirit the heavens He beautified, Formed hath His hand the fleeing serpent.
13 Pelo seu sopro o céu se aclarou, a sua mão feriu a serpente veloz.
14 Lo, these [are] the borders of His way, And how little a matter is heard of Him, And the thunder of His might Who doth understand?
14 Eis que isto são apenas as bordas dos seus caminhos! Dele temos ouvido apenas um leve sussurro! Mas o trovão do seu poder, quem o entenderá?”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.