1 Coríntios 5
The Holy Bible in the Tarok language of Nigeria (YER_LIS) vs NVT
1 Ma là pa̱ apir mmai ro nna yà ka̱ ashe wo nva ka̱ ka̱ ashe onəm va̱ oga afa̱p te, mí ya apipir ka̱t a. Nna pa̱ uyen i ra uchar apo wò.
1 Comenta-se por toda parte que há imoralidade sexual em seu meio, imoralidade que nem mesmo os pagãos praticam. Soube de um homem entre vocês que mantém relações sexuais com a própria madrasta.
2 Te ipir nfam wo iza̱ yà? A mà pa̱ o təm ka̱ nlak-ìgwak na ka̱ o ɓàk unəm uga nnəm apir iya̱m wa iva̱ ta a fa ka̱ ashe wo ka̱t ɗò?
2 Como podem se orgulhar disso? Deveriam lamentar-se e excluir de sua comunhão o homem que cometeu tamanha ofensa.
3 Kap ka̱ nva̱ pa̱ n yà nzəng ká̱ wo iwu ká̱ iwu ka̱t te, nna n yà nzəng ká̱ wo ka̱ ashe aruhu. Ka̱kul nva̱ ta te, ń gəl akwali chit ka̱ ashe aɗin aPonzhi-Yesu ka̱ apal ishi anəm va̱ nə̀m apir iya̱m va̱ ta̱ wa nva ká̱ n gəl ka̱ ya pa̱ mmami nzəng ká̱ wo a.
3 Embora eu não esteja com vocês em pessoa, estou presente em espírito. E, como se estivesse aí, já condenei esse homem
4 A yà pa̱ o ɓut te, aruhu mi nna i yà nzəng ká̱ wo. Ka̱ ashe ichumchum aPonzhi yi uYesu va nzəng ka̱ yi te,
4 em nome do Senhor Jesus. Convoquem uma reunião. Estarei com vocês em meu espírito, e o poder de nosso Senhor Jesus também estará presente.
5 o yichi unəm va̱ ta úShetan na uza̱ a zhì izəzər kan iriri riri na jiwo te, mí ka̱mshishi ká̱ ilum nvan aPonzhi-Yesu.
5 Entreguem esse homem a Satanás, para que o corpo seja punido e o espírito seja salvo no dia do Senhor.
6 Nrup ká̱ ishi wo ɓyen ka̱t. O nyi pa̱ ayist pa̱ ɗa̱p nna i nak nkpaktak mma̱k ngga mɓit nzəngkəng i fil ka̱t ɗò?
6 Não é nada bom se orgulharem disso. Não percebem que esse pecado é como um pouco de fermento que leveda toda a massa?
7 Ka̱kul nva̱ ta te, o swan ayist agbakgbak a le ka̱ cho na o tong mma̱k mpipye va yà ka̱ ayist ka̱t a. Nnandər te, ma kap wo chit ka̱ ayist. Ka̱kul uKəristi va Iya-tam yi iga mpà Ka̱lum Ngantal te, ma gba̱l na chit.
7 Livrem-se do fermento velho, para que sejam massa nova, sem fermento, o que de fato são. Cristo, nosso Cordeiro pascal, foi sacrificado.
8 Ka̱kul nva̱ ta te, re i rən ilum ichanchang va̱ ta ka̱ ayist agbakgbak ka̱t. Ayist va nkpán unəm ká̱ ìgwak, ka̱ nɗul-ka̱fu va ka̱ ashe yi. Re i rən ilum va̱ ta ka̱ nzəngkəng va yà ka̱ ayist ka̱t. Nzənkən va nnap nnəm ngga nsat nzwan pa̱ chak ka̱ nnandər a.
8 Por isso, celebremos a festa não com o velho pão, fermentado com maldade e perversidade, mas com o novo pão da sinceridade e da verdade, sem nenhum fermento.
9 Ka̱ n lir awo chit pa̱ kang iya̱m ro a gwang wo ka̱ onəm-maimai ka̱t.
9 Quando lhes escrevi antes, disse que não deviam se associar com pessoas que se entregam à imoralidade sexual.
10 Ko pa̱ ɗa̱p mmami ka̱ nla nnap ka̱ apal ishi onəm oga apambin va wa Inan ka̱t ɗò ka̱t. Oza̱ va onəm-maimai, ka̱ onəm oga aɗom, ka̱ onəm oga ntan iya̱m ka̱ onəm i vyat, ka̱ onəm oga ngwop ichər a. Ka̱ ya pa̱ ka̱ apal ishi oma te, ya ó re apambin va̱ ta̱ ká̱ inənan.
10 Com isso, porém, não me referia a descrentes que vivem em imoralidade sexual, ou são avarentos, ou exploram os outros, ou adoram ídolos. Vocês teriam de sair deste mundo para evitar pessoas desse tipo.
11 Ka̱ n lir pa̱ kang iya̱m ro a gwang wo ka̱ unəm va̱ ma ka̱ ngwór pa̱ ugənang ka̱ ashe aKəristi kan ma nyi na ka̱ nnəm mmai, ka̱t te aɗom, ka̱t te ngwop ichər, ka̱t te nvyap aɗin onəm, ka̱t te ngwa nche, ka̱t te ntan iya̱m ka̱ onəm nvyat. Ko nri iya̱m-nrì te, kang a gwang wo ka̱ apir anəm va̱ ta ka̱t.
11 O que eu queria dizer era que vocês não devem se associar a alguém que afirma ser irmão mas vive em imoralidade sexual, ou é avarento, ou adora ídolos, ou insulta as pessoas, ou é bêbado ou explora os outros. Nem ao menos comam com gente assim.
12 Iza̱ ɗak mi ka̱ onəm va̱ wa Inan ka̱t kan a won a yà pa̱ mi gəl akwali óza̱ yà? Onəm va nzəng ká̱ wo te, oma o gəl akwali óza̱ ka̱t ɗò?
12 Não cabe a mim julgar os de fora, mas certamente cabe a vocês julgar os que estão dentro.
13 Inan uwa i gəl akwali ónəm va̱ ka̱ agbai. <<O ɓak unəm una a fa ka̱ ashe wo.>>
13 Deus julgará os de fora. Portanto, eliminem o mal do meio de vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.