1 Samuel 31
yer (YER) vs NVI
1 Ka̱ ashe ngga te, oFilisti ru oIsa̱rila ká̱ ìkum, kang onunggwan oIsa̱rila chəng ka̱ mpyal oFilisti. OFilisti gbá̱ng oza̱ pa̱ makmak ka̱ agəgər aƁam aGilbowa.
1 E aconteceu que, em combate com os filisteus, os israelitas foram postos em fuga e muitos caíram mortos no monte Gilboa.
2 OFilisti ɓàk uShawulu ká̱ ovan wò onunggwan, kang oza̱ gbá̱ng ovəvan oga oshatɗing uJonatan ká̱ uAbinadap, ká̱ uMalkishuwa.
2 Os filisteus perseguiram Saul e seus filhos, e mataram Jônatas, Abinadabe e Malquisua, filhos de Saul.
3 Ìkum sur chit pa̱ gənggəng ka̱ apal aShawulu, kang ovan onunggwan oga ìjang oFilisti nak aɓang á na məmak.
3 O combate foi se tornando cada vez mais violento em torno de Saul, até que os flecheiros o alcançaram e o feriram gravemente.
4 UShawulu là ûnəm uga wur iya̱m ìkum wò pa̱, <<Tur ndokchi ɓu na u gbá̱l mi ká̱, le kang onəm oga ache amulur va̱ ta̱ a ɓa a kpan mi a na idumdum á mi, a nap avyal ká̱ mi ka̱t.>> Ǹnyi te, unəm uga ngwur iya̱m ìkukum yang, ka̱kul ayər nəm na nəm. Te uShawulu yar ndokchi kyer ishi wò ká̱ ru kú.
4 Então Saul ordenou ao seu escudeiro: "Tire sua espada e mate-me com ela, senão sofrerei a vergonha de cair nas mãos desses incircuncisos". Mas seu escudeiro estava apavorado e não quis fazê-lo. Saul, então, pegou a própria espada e jogou-se sobre ela.
5 Awalang va̱ unəm uga ngwur iya̱m ìkum aShawulu ya uza̱ kú chit, te uza̱ yar ndokchi wò kyer ishi wò ká̱, uza̱ ru kú nzəng ká̱ na.
5 Quando o escudeiro viu que Saul estava morto, jogou-se também sobre sua espada e morreu com ele.
6 Wanta na uShawulu ká̱ ovan wò onunggwan oga oshatɗing, ká̱ unəm uga ngwur iya̱m ìkukum, ká̱ nkpaktak oshozhashozha, oza̱ kú n̂da nzəngtəng.
6 De maneira que Saul, seus três filhos, seu escudeiro e todos os seus soldados morreram juntos naquele dia.
7 Ká̱ nva̱ngva̱ oIsa̱rila va̱ ka̱ gwong mba̱nda̱m aJezerel ká̱ ova̱ ka̱ gwong awang aUrdun ya pa̱ oshozha oIsa̱rila chəng chit kà̱ mpyal ìkum kang uShawulu ká̱ ovan wò onunggwan kú chit, te oza̱ re oga itong oza̱, a chəng. Kang oFilisti ɓa ra ka̱ ashe oga itong va̱ ta.
7 Quando os israelitas que habitavam do outro lado do vale e a leste do Jordão viram que o exército tinha fugido, e que Saul e seus filhos estavam mortos, fugiram abandonando suas cidades. Depois os filisteus foram ocupá-las.
8 Ipin fa kpa̱k te, oFilisti ga pa̱ na o wur iya̱m onəm va̱ mmá gbá̱ng te, oza̱ ya akúm aShawulu ká̱ ovan wò onunggwan oga oshatɗing ka̱ apal aƁam aGilbowa.
8 No dia seguinte, quando os filisteus foram saquear os mortos, encontraram Saul e seus três filhos caídos no monte Gilboa.
9 Kang oza̱ gəl ishi aShawulu oza̱ zəp iya̱m ìkukum. Te oza̱ re ǹre ká̱ onəm oga nre ka̱ ashe nkpaktak mbin oFilisti, pa̱ oza̱ a ga ka̱ nnap-nlà nchángchàng va̱ ta̱ ka̱ atak nzhi ichər oza̱ ká̱ n̂kpaktak onəm oza̱.
9 Cortaram a cabeça de Saul, pegaram suas armas, e enviaram mensageiros por toda a terra dos filisteus proclamando a notícia nos templos de seus ídolos e entre seu povo.
10 Oza̱ nak iya̱m ìkukum ka̱ ashe nzhi aAshtoret, kang oza̱ ran akúkum ka̱ izər akamsəlang ìtong aBet Shan.
10 Expuseram as armas de Saul no templo dos postes sagrados e penduraram seu corpo no muro de Bete-Seã.
11 Kang onəm oga aJabesh Gileyat fe iya̱m va̱ oFilisti nəm ûShawulu te,
11 Quando os habitantes de Jabes-Gileade ficaram sabendo do que os filisteus tinham feito com Saul,
12 nkpaktak ovan onunggwan oga nkam ìgwak ka̱ ashe ìtong va̱ ta chen ka̱ ashe izwam va̱ ta ga aBet Shan. Oza̱ ga wur akúm aShawulu ká̱ ovəvan onunggwan va̱ oza̱ ran ká̱ izər akamsəlang aBet Shan á. Oza̱ ɓa ká̱ oza̱ ká̱ aJabesh, oza̱ shì izər oza̱ ka̱ta.
12 os mais corajosos dentre eles foram durante a noite a Bete-Seã. Baixaram os corpos de Saul e de seus filhos do muro de Bete-Seã e foram para Jabes, onde os queimaram.
13 Te oza̱ wur akup oza̱ kang oza̱ li ka̱ avəng ìkun atamariki ka̱ aJabesh, kang oza̱ yar ndəng gbà̱l nra pa̱ nfangshat.
13 Depois enterraram seus ossos debaixo de uma tamargueira em Jabes, e jejuaram por sete dias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.