João 20

Tupana Puraca'alo Mari (YCN) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Sápacaje queño'ocó huacajé, lapiyami huani, María Magdalena i'ijnayo támijimi to'otáquelana ejo. Luhuíchipica iná me'etaca ee, ru'ujná rejo. Ruphá rahua'ajé a'ajnáreje que, amayo caja jipa i'imacá jatatáqueja rinumanaya.
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin. |alt="women see stone rolled away" src="cn01850B.tif" size="col" loc="Jhn 20.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="John 20.1"
2 Raú rupa'ó jecho'oquelo ropumí chuhuá riyucuna i'imajé Pédrojlo, apú Jesús ja'apiyateje hua'atejlo. Iqui'ija Jesús huátacare ri'imacá apú. E ruphá nanacu. E rumá najló:
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 Marí caje aú Pedro, rijhuáque'ehue, quele jácho'oño, ne'ejnacáloje támijimi to'otáquelana ejo penaje.
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 Jecho'oquelo ne'ejnacá rejo. Apú Jesús ja'apiyateje ja'apáñari Pedro jecho'ocajo aú.
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 Riphá rejo. E acúhua'acano riyacá'aco richojé. Amari a'arumacaji jítami pitacó re, napila'acare rinacu i'imacá. Rinumaná chiyaja calé riyacá'o; uncá rimujlúca'ala richojé.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 Júpichami Pedro iphari rihuajlé chojé. Pu'ucuja ilé mujlúca'aca richojé. Ricá amari caja a'arumacaji jítamija pitacó re.
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 A'arumacaji napára'atacare aú Jesús jimami yá'aro apojó pitá. Uncá apú a'arumacaji jítami ahua'á calé ri'imacá. Apojó riyá'o riliyá, palá nótacanami pachácaca.
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 E caja apú Jesús ja'apiyateje, pamineco iphácare rejo, mujlúca'ari caja richojé. Meñaru ramaca richiyá. Raú rihue'epí quehuaca Jesús macápo'oco i'imacá.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 Tupana puráca'alo lana'aquéjami quemari rinacu marí que i'imacá: “Hueji que cala i'imajemi ritaca'ajica ejomi rimacápo'ojo rapumí chuhuá.” Rihuacajé uncá jo'ó nahue'epila meque quemacánaca ricá.
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 Caja iyamá Jesús ja'apiyatéjena naquiyana amaño meñaru Jesús. Aú napa'ó nañacaré ejo.
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 Reja María yuriyo támijimi to'otáquelana ahua'á. Rahua'ája ru'umá iyacaje nacú. E'iyohuá que rocúhua'aco ají que, ruyacá'acoloje richojé penaje.
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 E romá iyamá je'echú chiyájena, Tupana hua'atéjena, yá'aco Jesús tami apumí chu. Jaré nojé na'arumacá i'imacá. Apú yá'aro Jesús huíla'arumi i'imacá ejo, apú ri'imami i'imacá ejo.
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 Ejéchami Tupana hua'ateje quemacá rojló:
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 Marí que rumacá aú rupajno'ó yacá'ajo, amayo Jesús tára'aco ruhuajlé chu. E'iyonaja uncá ruhue'epila Jesusca ri'imacá.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 E Jesús quemari rojló:
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 Ejéchami Jesús ajalácaca rucá:
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Jesús quemari rojló:
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 Ejomi María Magdalena i'ijnayo riyucuna i'imajé ra'apiyatéjenajlo. Ru'umá najló méqueca romaca Nahuacára'ajeri Jesús yucuna. Méqueca rimacá rojló yucuna ru'umá caja najló.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 Rihuacajé caja lapí, sápacaje queño'ocó huacajé, Jesús ja'apiyatéjena jahuacaño nañacaré chu. Chahuíña'queja que rinumaná i'imacá, naquero'ocole judíona naquiyana piyá. E majopeja re'iyayaja Jesús mujlúca'aca nañacaré chojé nachaje. Ne'iyajé ritára'o; rajalaca necá; rimá najló:
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 Marí que rimacá ejomi, riya'atá najló itapuhua cupijneremi riyáte'ela yá'aca e'iyá. Riya'atá caja najló ripara'alá ja'apiyá huejucú cupijneremi. Pu'ují huani napechu i'imacá Ne'emacana amácana aú.
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Rejomi Jesús quemari piño najló:
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 Ejomi rapho'ó nachaje. E rimá najló:
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 Amájico ee ina'uqué chaje pu'uhuaré nala'acare liyá, uncá napachoje i'imalaje. Uncájica ee amó nachaje pu'uhuaré nala'acare liyá, napachoje yuréjero najhua'atoja —que rimacá najló.
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 Pajluhuaja Jesús ja'apiyateje ií i'imari Tomás. “Iyamá moto'ocaño naquiyana ricá,” que nemacá rinacu. Uncá ri'imalá najhua'até re Jesús ya'atacó najló ee.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek, bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 Riphaca nanacu ejomi ne'emá rijló riyucuna, nemá rijló:
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.”
26 Pajluhuaja sápacaje i'imacá ejomi Jesús ja'apiyatéjena jahuacaño piño pají chojé. Tomás i'imari caja najhua'até re. Jesús mujlúca'ari piño ne'iyajé. Chahuíña'aqueja pají numaná i'imacá. E'iyonaja rimujlúca'a re'iyayá. E rajalaca necá; rimá najló:
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 Ejéchami rimacá Tomasjlo:
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 Ejéchami Tomás quemacá:
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 Jesús quemari rijló:
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 Jesús la'arí cajrú apú nacaje, apú nacaje que, uncá meño'ojó apú la'alare. Rahua'á hue'emanoja rila'ajícano ricá. Uncá nulana'alá piyuque huani riyucuna marí papera chojé. Rinaquiyánaja calé nulana'á.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 Maáreje calé nulana'á riyucuna, ihue'epícaloje raú quehuaca Jesús, Tupana huacára'acare majó ri'imacá. Ihue'epícaloje raú Tupana I'irica ricá penaje nulana'á riyucuna. Caphí ipechu i'imacá aú richojé, ra'ajé ijló cajmuchaji, i'imacáloje matajnaco je'echú chu raú penaje. Marí caje ihue'epícaloje penaje nulana'á riyucuna.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.