João 20

Ŋwàk Nwì Ma Rʉ̀k Nə̀ Fi (YAM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nùmbu nə̀ tɛ' à ye ŋga a nù Sondè, nə̀ zəzòŋ ŋga cu ntòjàrə jàrə fana Mèri nə̀ mvwe' lak Màdalà à lòkok, nə lo mvwe' sèe sə. À kə̀ dzèŋ fo', yi ye ŋga wo dzərə fis gɛsə ma lìs nə̀ wo à lok ncùu sèe sə bə zeŋ nə laŋ.
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin. |alt="women see stone rolled away" src="cn01850B.tif" size="col" loc="Jhn 20.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="John 20.1"
2 Yi caŋ bwi foho lo, nə kə tseŋ Saimʉ̀ Pità bə mo fàk Jisòs nə̀ Jisòs à sə dzəmgə̀ yi wùriŋ nə, fana yi tsok yà' də, <<Wo fis gɛsə lòvèŋ ni' Tà nə sə mvwe' sèe sə̀ wo a tuuŋ yi ca sə laŋ. Vès ka mvwe' sə̀ wo jə lòyi sə mok riŋ.>>
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 Pità bə mo fàk mòk nə caŋ lo mvwe' sèe sə.
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 Mo fàk mòk nə caŋ ghak Pità, nə lo ye mantombì kə dzeŋ mvwe' sèe sə.
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 Yi à kə̀ bʉhʉ, nə kʉk gesə sənə sèe sə. Yi ye megu cə̀ək sə̀ wo à lim vèŋ Jisòs bə zeŋ sə, nə kà ca ni lò.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 Ànə geŋ Saimʉ̀ Pità nə̀ yi à sə bɛ' və̀ nà' nə à kə̀ dzèŋ ye. Yi ca ni lo sə mvwe' sèe sə jwaŋ. Yi ye cə̀ək sə̀ wo à tuuŋ nà' bə zeŋ sə ŋga yà' nòca.
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 Yi ye cə̀k nə̀ wo à lim tu Jisòs bə zeŋ nə ŋga wo lim benə nà' pwe', nà' nooŋ ca zok.
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 Fana mo fàk mòk nə̀ yi à kə̀ dzèŋ to fo' yi nə ni lo ca sə̀'. Yi ye, nə dzəm də Jisòs nə lòkok laŋ.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 À kə̀ dzèŋ haaŋ mvə̀k ànə ŋga wo ka bə ncèp nə̀ wo à còm nà' ndzənə ŋwàk Nwì də Jisòos nə kpʉ, nə lokok nà'a ntòrɛɛŋ.
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 Ànə geŋ ŋgàa fàak Jisòs yà'sə wèŋ bwi foho lo lak.
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 Mèri à bwì və̀ mvwe' sèe sə, nə kə təəŋ fo' sə mbiŋ, nə sə waŋ. Yi ànə sə waŋ fana yi bʉhʉ tsoŋ, nə kʉk gesə lo sənə sèe sə.
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 Yi ye masinjàa Nwì ba ŋga wo nitse' cə̀ək sə̀ fəfop pup pup. Wo à cu mvwe' sə̀ wo ànə noŋsə vèŋ ni' Jisòs fo' sə. Mòk à cu mvwe' sə̀ tu Jisòs à ye fana mòk cum mvwe' sə̀ kùu ye ànə ye sə.
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 Wo fek yi də, <<Wù sə wa yà, màmi?>> Yi dʉk fa yà' də, <<Wo jə lòTà àm. Mʉ̀ ka mvwe' sə̀ wo kə̀ nòŋsə yi sə riŋ.>>
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 Yi ànə cep wes vɛ'nə fana yi bʉʉŋ, nə ye Jisòs ŋga nà' tə kok fo' fana yi kà nà' rì.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 Jisòs nə fek yi sə̀' də, <<Wù sə wa yà màmi? Wù sə làp ndà?>> À gʉ̀ bohòMèri nə co nà'nə ŋwə̀ nə̀ yi sə kʉ̀k gadì nə̀ fo' nə yi fana Mèri nə dʉk fa nà' də, <<Tɛ̀'mòk, a ye-a ŋga wù jə lòyi wù fana wù kə niŋ fa mʉ mvwe' sə, ya mʉ kə jəŋ yi.>>
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 Jisòs nə to nà' bə liŋ də, <<Mèri.>> Mèri bʉʉŋ, nə cep fa nà' bə ncèep lak Hibrù wèŋ dʉk də, <<Ràbonì.>> Ncèp nə̀ də Ràbonì ànə yà'sə də, <<Cicà àm.>>
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Jisòs dʉk fa nà' də, <<Kà mʉ koho tse' bʉ̀ʉsə̀ mʉ̀ ka mʉ bohòTɛ̀' am ntòlo. Dù lo, nə kə tsok fa bwema am wèŋ də mʉ̀ tə lə̀lòmʉ la'à Tɛ̀' am, nə̀ yi sə̀' Tɛ̀' àwèŋ nə. A yi nə̀ yi Nwì àm, yi sə̀' Nwì àwèŋ pwe'.>>
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 Mèri nə à lòo, nə kə tsok fa ŋgàa fàak nà' sə wèŋ də yi yə Tà Jisòs laŋ. Yi à tsòho fa wo yusə̀ nà' à cèp bohòyi sə pwe'fo'.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 À kə̀ dzèŋ nùmbu ànə, nə̀ ntɛŋ à yèto ànə ŋga a nconùm, ŋgàa fàak Jisòs sə wèŋ kə be'lə cum mʉmvwe' ndap mòk mvwe' mò'fis. Wo ànə lok ncù bʉ̀ʉsə̀ wo à sə wəp bʉ̀ʉ Jus wèŋ. Wo də wo kʉk à, ŋga Jisòs nə tə nè' mʉtsətsə'rə wo anə. Yi cepsə yà' də, <<Fifi ye bohòwèŋ lòoŋ.>>
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 Jisòs ànə cep wes vɛ'nə fana yi niŋtsok fa wo bo ye bə ncanmvàaŋ ye. Ŋgàa fàak ye sə à yə Tà nə, wo kwa vɛ'ɛ wù kà fʉ̀'.
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Jisòs nə dʉk fe'lə fa yà' sə̀mok də, <<Fifi ye bohòwèŋ.>> Nə dʉk mok sə̀' də, <<Mvə̀'nə̀ Tɛ̀' am à tum mʉ, mʉ̀ sə tumsə lòweŋ sə̀' vɛ'nə.>>
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 Ànə geŋ yi yoŋsə fa yà'wèŋ yòŋsə̀, nə dʉk də, <<Wèeŋ jəŋ, mʉ̀ yòŋsə̀ fa weŋ Yòŋsə̀ nə̀ Rərɛŋ.
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 Ye də a ye-a ŋga wèŋ swì fa ŋwə̀ nəmòk bʉp ye fana Nwìi nə swi fa ŋgə̀ŋgàŋ sə̀'. A ye-a ŋga wèŋ ka də wèŋ swì fa yi bʉp ye nə dʉk, fana Nwìi nə kà ŋgə̀ŋgàŋ sə̀' swì fa.>>
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 Ghà nə̀ Jisòs ànə kə tseŋ me ŋgàa fàak ye wèŋ fa' yà'a à ye ŋga Tomos nə̀ wo togə̀ yi mok də mofɛs nà'a ka ye fo' yeŋ. Yi ànə ye mòk mʉŋgorə̀ wo sə̀ hum-ncòp-ba sə.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek, bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 Tomos nə à və̀ maŋkwɛ̀ŋ fana wo tsok fa yi də, <<Vès yə Tà àvès nə laŋ.>> Tomos nə dʉk ye də, <<A ye-a ŋga mʉ̀ ka mvwe' mbɛŋ sə̀ wo à ta yi luwa yà'a ye nə kà bə ndubo àm jwɛŋ, nə kà bo am mvwe' sə̀ wo à sòp yi fʉ ncanvàa yà'a sògèsə̀, ye də mʉ nə kà yàm də a zìnə dzəm yuk.>>
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.”
26 À kə̀ cà nùumbu fwame' fana ŋgàa fàak Jisòs sə kə benə fe'lə mʉ nda'à sə̀mok. À ye mok ŋga Tomos nə fo' bə yà'wèŋ. Wo ànə lok ncùu sə lo'o fana wo ye ŋga Jisòs nə tə cà mʉtsətsə'rəə wo sə̀mok. Yi cepsə yà' də, <<Fifi ye bohòwèŋ.>>
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 Yi dʉk fa Tomos də, <<Jwɛŋ ja'a yòo bo am ɛ̀. Jəŋ bo yo, nə jwɛŋ ja'a mvwe' nə̀ fʉ ncanmvàaŋ mʉ̀ nə ɛ̀. Kà də wu sə mərə fe'lə mok dʉk, dzəm lɛ mok dzəmə.>>
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 Tomos dʉk fa nà' də, <<Tà àm, nə ye Nwì àm.>>
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 Jisòs dʉk fa nà' də, <<Wù dzəə̀m nə ŋga'a bʉ̀ʉsə̀ wù yə mʉ bə lis yo. Anə ye rɛŋsi bohòbʉ̀ʉ sə̀ wo ka bə lis ntòye, nə dzəm yà'.>>
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 Jisòs à gʉ̀hʉ maŋgəŋgèeŋ mok mʉ lisə̀ ŋgàa fàak ye sə wèŋ wùriŋ. Wo à ka yà'sə ndzənə ŋwàk nè'e com gesə.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 Bum sə̀ wo a còm yà' yè'e, wo à còm də ya wèeŋ dzəm də Jisòos Ŋkum ŋgà gèm bwìŋ nə̀ yi mo Nwì nə. Wèeŋ dzəm bohòyi vɛ'nə fana wèŋ tse' lùŋ nə̀ zìnə nə̀ nà'a bə liŋ ye nə.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.