Salmos 50

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Asafi a bɛtina.
1 O S enhor , o Deus Poderoso, falou; convocou toda a humanidade, desde onde o sol nasce até onde se põe.
2 Alaa nɔrɔn mayilenma keli Siyon yi
2 Do monte Sião, lugar de perfeita beleza, Deus resplandece.
3 En ma Ala fama,
3 Nosso Deus se aproxima e não está em silêncio. Fogo devora tudo em seu caminho, e ao seu redor há uma grande tempestade.
4 A koren nun bɔxɔn xilima
4 Ele convoca os céus em cima e a terra embaixo, para testemunharem o julgamento de seu povo.
5 A yi a fala, a naxa,
5 “Tragam aqui os que me são fiéis, os que fizeram comigo uma aliança de oferta de sacrifícios.”
6 Koren xɔnna a tinxinyaan nalima nɛn,
6 Então, que os céus proclamem sua justiça, pois o próprio Deus será o juiz. Interlúdio
7 “N ma yamana, ɛ ɛ tuli mati,
7 “Ó meu povo, ouça o que direi, estas são minhas acusações contra você, ó Israel: Eu sou Deus, o seu Deus!
8 N mi ɛ maxadima ɛ saraxane xan ma fe ra.
8 Não o reprovo por seus sacrifícios, nem pelos holocaustos que sempre oferecem.
9 Koni, n mi turaan xa tongoma ɛ sansanne yi
9 Não preciso, contudo, dos novilhos de seus estábulos, nem dos bodes de seus currais.
10 Amasɔtɔ n gbeen nan burunna subene birin na.
10 Pois são meus todos os animais dos bosques, e sou dono do gado nos milhares de colinas.
11 N tan nan xɔline ngaan kanna ra
11 Conheço cada pássaro dos montes, e todos os animais dos campos me pertencem.
12 Xa kamɛn yi n suxun nɛn nun,
12 Se eu tivesse fome, não lhes diria, pois meu é o mundo inteiro e tudo que nele há.
13 N ɲinge suben donɲɛ ba?
13 Acaso como a carne de touros ou bebo o sangue de bodes?
14 Nanara, barika biran xa findi ɛ saraxan na Ala xa.
14 Ofereçam a Deus seu sacrifício de gratidão e cumpram os votos que fizerem ao Altíssimo.
15 N xili tɔrɔ waxatini.
15 Então clamem a mim em tempos de aflição; eu os livrarei, e vocês me darão glória.”
16 Koni Ala a falama muxu ɲaxine xa nɛn,
16 Ao perverso, porém, Deus diz: “De que adianta recitar meus decretos e falar a respeito de minha aliança?
17 koni n ma xaranna mi rafan ɛ ma?
17 Pois você recusa minha disciplina e trata minhas palavras como lixo.
18 Ɛ nun muɲadene na a ra.
18 Quando vê ladrões, aprova o que fazem e passa seu tempo com adúlteros.
19 Ɛ fala ɲaxin nan tun tima.
19 Sua boca está cheia de maldade, e sua língua, repleta de mentiras.
20 Ɛ ngaxakedenne kansunma waxatin birin yi.
20 Vive a caluniar seu irmão, filho de sua própria mãe.
21 Ɛ bata ito birin liga
21 Enquanto você assim agia, permaneci calado, e você pensou que éramos iguais. Agora, porém, o repreenderei; contra você apresentarei minhas acusações.
22 “Iki, ɛ ito famu,
22 Pensem bem e arrependam-se todos vocês que de mim se esquecem; caso contrário, eu os despedaçarei e ninguém os ajudará.
23 Naxan na saraxa baan findi barika biran na,
23 A gratidão, porém, é um sacrifício que de fato me honra; se permanecerem em meus caminhos, eu lhes revelarei a salvação de Deus”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.