Provérbios 28

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Muxu ɲaxina a gima nɛn
1 Os perversos fogem quando nenhum homem os persegue, mas os justos são audazes como um leão.
2 Xa yamanan dugurenne murutɛ,
2 Pela transgressão de uma terra muitos são os seus príncipes, mas por um homem de entendimento e conhecimento seu estado será prolongado.
3 Yiigelitɔɔn naxan sɛnbɛtarene ɲaxankatama
3 Um homem pobre que oprime os pobres é como a chuva varredora, que não deixa comida.
4 Naxanye sariyan beɲinma
4 Aqueles que abandonam a lei louvam os perversos, mas os que guardam a lei contendem com eles.
5 Muxu ɲaxine mi kiti kɛndɛn kolon
5 Os homens maus não entendem o juízo, mas aqueles que buscam ao ­SENHOR entendem todas as coisas.
6 Yiigelitɔɔn naxan sigan tiin tinxinni,
6 Melhor é o pobre que anda na sua retidão, do que aquele que é perverso em seus caminhos, embora seja rico.
7 Naxan na sariyan suxu,
7 Quem quer que guarde a lei é como um filho sábio, mas aquele que é companheiro dos homens tumultuosos envergonha o seu pai.
8 Naxan na dahamu gbeti donla tɔnɔ gbeene xɔn
8 Aquele que aumenta os seus bens com usura e ganho injusto, ajunta-os para aquele que tiver pena dos pobres.
9 Xa muxuna nde a tunla ba sariyan na
9 Aquele que desvia o seu ouvido de ouvir a lei, até a sua oração será abominação.
10 Naxan na muxu faɲine xali kira ɲaxin xɔn,
10 Quem quer que faça o justo se desviar para um mau caminho, cairá em sua própria cova, mas os retos terão boas coisas por possessão.
11 Nafulu kanna a mirixi nɛn a fe kolon,
11 O homem rico é sábio em seu próprio conceito, mas o pobre que tem entendimento, o examina.
12 Tinxin muxune na nɔɔn sɔtɔ,
12 Quando os homens justos se regozijam, há grande glória, mas quando os perversos sobem, um homem se esconde.
13 Naxan na a hakɛne luxun,
13 Aquele que encobre os seus pecados não prosperará, mas quem quer que os confesse e os abandone, terá misericórdia.
14 Sɛwan na kanna xa
14 Feliz é o homem que continuamente teme, mas aquele que endurece o seu coração cairá no dano.
15 Yatan naxan wurundunma
15 Como um leão rugidor, e um urso raivoso, assim é o governante perverso sobre as pessoas pobres.
16 Manga xaxilitaren tinxintare wanle wuya.
16 O príncipe que carece de entendimento é também um grande opressor, mas o que aborrece a cobiça prolongará os seus dias.
17 Faxa ti goronna muxun naxan xun ma,
17 O homem que faz violência ao sangue de qualquer pessoa fugirá para a cova; nenhum homem o detenha.
18 Naxan na sigan ti fɛtareyani,
18 Quem quer que ande corretamente será salvo, mas aquele que é perverso em seus caminhos cairá logo.
19 Naxan na a bɔxɔn nawali,
19 Aquele que lavra sua terra terá abundância de pão, mas o que segue pessoas vãs terá pobreza o suficiente.
20 Lannaya muxun wasaxi barakan nan na.
20 Um homem fiel abundará com bênçãos, mas aquele que se apressa para ficar rico não será inocente.
21 A mi lan i muxune rafisa e bode xa,
21 Ter o respeito das pessoas não é bom, porque é por um pedaço de pão que o homem transgredirá.
22 Naxan kuma,
22 Aquele que se apressa para ficar rico tem um olho mau, e não reconsidera que a pobreza virá sobre ele.
23 Naxan na muxun sɔnna fala a xa,
23 Aquele que repreende um homem, mais tarde encontrará mais favor do que aquele que lisonjeia com a língua.
24 Naxan na a baba nun a nga muɲa,
24 Quem quer que roube o seu pai ou a sua mãe e diga: Isso não é transgressão; esse é companheiro do destruidor.
25 Naxan a yɛtɛ yigboma,
25 Aquele que é de coração orgulhoso incita a contenda, mas aquele que põe a sua confiança no ­SENHOR engordará.
26 Naxan na a yigi sa a yɛtɛ xaxinli
26 Aquele que confia no seu próprio coração é um tolo, mas quem quer que ande sabiamente será liberto.
27 Naxan yiigelitɔne kima,
27 Aquele que dá aos pobres não terá necessidade, mas o que esconde os seus olhos terá muitas maldições.
28 Xa muxu ɲaxine keli,
28 Quando os perversos se levantam, os homens se escondem, mas quando eles perecem, os justos aumentam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.