Provérbios 16
Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs ACF
1 Adamadiin feene natama a bɔɲɛni nɛn,
1 Do homem são as preparações do coração, mas do SENHOR a resposta da língua.
2 Muxuna kirane birin sariɲan a yɛtɛ yɛɛ ra yi,
2 Todos os caminhos do homem são puros aos seus olhos, mas o Senhor pesa o espírito.
3 I ya wanle taxu Alatala ra,
3 Confia ao Senhor as tuas obras, e teus pensamentos serão estabelecidos.
4 Bunna Alatala kɛwanle birin na,
4 O Senhor fez todas as coisas para atender aos seus próprios desígnios, até o ímpio para o dia do mal.
5 Muxu wasoxine raɲaxu Alatala ma,
5 Abominação é ao Senhor todo o altivo de coração; não ficará impune mesmo de mãos postas.
6 Muxun hakɛn mafeluma hinanna nun lannayaan nan xɔn.
6 Pela misericórdia e verdade a iniqüidade é perdoada, e pelo temor do Senhor os homens se desviam do pecado.
7 Xa muxun sigati kiin nafan Alatala ma,
7 Sendo os caminhos do homem agradáveis ao Senhor, até a seus inimigos faz que tenham paz com ele.
8 A lan ndedi yi lu i yii tinxinni,
8 Melhor é o pouco com justiça, do que a abundância de bens com injustiça.
9 Muxuna a siga kiraan natama a bɔɲɛni nɛn,
9 O coração do homem planeja o seu caminho, mas o Senhor lhe dirige os passos.
10 Mangana Alaa falane nan tima,
10 Nos lábios do rei se acha a sentença divina; a sua boca não transgride quando julga.
11 Sikeli tinxinxine birin fataxi Alatala nan na.
11 O peso e a balança justos são do Senhor; obra sua são os pesos da bolsa.
12 Kɛwali ɲaxine mi rafan mangane ma,
12 Abominação é aos reis praticarem impiedade, porque com justiça é que se estabelece o trono.
13 Tinxin muxuna falan nafan mangane ma,
13 Os lábios de justiça são o contentamento dos reis; eles amarão o que fala coisas retas.
14 Mangana xɔlɔn faxan nan tima,
14 O furor do rei é mensageiro da morte, mas o homem sábio o apaziguará.
15 Mangan na sɛwa,
15 No semblante iluminado do rei está a vida, e a sua benevolência é como a nuvem da chuva serôdia.
16 Fe kolonna sɔtɔn tɔnɔn gbo
16 Quão melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro! e quão mais excelente é adquirir a prudência do que a prata!
17 Muxu faɲine kiraan mi sigama fe ɲaxin mabinni.
17 Os retos fazem o seu caminho desviar-se do mal; o que guarda o seu caminho preserva a sua alma.
18 Kalan fama wason nan xɔn.
18 A soberba precede a ruína, e a altivez do espírito precede a queda.
19 A fisa i lu magodoni yiigelitɔne yɛ,
19 Melhor é ser humilde de espírito com os mansos, do que repartir o despojo com os soberbos.
20 Naxan na a miri ki faɲi,
20 O que atenta prudentemente para o assunto achará o bem, e o que confia no Senhor será bem-aventurado.
21 Fekolonna naxanye bɔɲɛ yi
21 O sábio de coração será chamado prudente, e a doçura dos lábios aumentará o ensino.
22 Siimayaan binla nan xaxilimayaan na xaxilimane xa.
22 O entendimento para aqueles que o possuem, é uma fonte de vida, mas a instrução dos tolos é a sua estultícia.
23 Fe kolonne bɔɲɛn nan fala faɲin naminima e dɛ,
23 O coração do sábio instrui a sua boca, e aumenta o ensino dos seus lábios.
24 Fala faɲine findixi kumin nan na,
24 As palavras suaves são favos de mel, doces para a alma, e saúde para os ossos.
25 Kirana nde tinxin adamadiin yɛɛ ra yi,
25 Há um caminho que parece direito ao homem, mas o seu fim são os caminhos da morte.
26 Walikɛɛn kuiin nan a rawɛkilɛma wanla ma,
26 O trabalhador trabalha para si mesmo, porque a sua boca o incita.
27 Fuyantenna fe ɲaxini tɔnma,
27 O homem ímpio cava o mal, e nos seus lábios há como que uma fogueira.
28 Muxu ɲaxin matandi feene nan nakelima,
28 O homem perverso instiga a contenda, e o intrigante separa os maiores amigos.
29 Gbalotɔna a adamadi boden nakunfama nɛn,
29 O homem violento coage o seu próximo, e o faz deslizar por caminhos nada bons.
30 Naxan a yɛɛn magirama,
30 O que fecha os olhos para imaginar coisas ruins, ao cerrar os lábios pratica o mal.
31 Xunsɛxɛ fixɛne luxi nɛn
31 Coroa de honra são as cãs, quando elas estão no caminho da justiça.
32 Muxu diɲaxin fisa yɛngɛ so sɛnbɛmaan xa.
32 Melhor é o que tarda em irar-se do que o poderoso, e o que controla o seu ânimo do que aquele que toma uma cidade.
33 Masɛnsɛn ti seene bama adamadina yiibaan nin,
33 A sorte se lança no regaço, mas do Senhor procede toda a determinação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.