Provérbios 14
Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs ARA
1 Ɲaxalan xaxilimana a denbayani tɔnma nɛn,
1 A mulher sábia edifica a sua casa, mas a insensata, com as próprias mãos, a derriba.
2 Naxan sigati kiin fan,
2 O que anda na retidão teme ao Senhor , mas o que anda em caminhos tortuosos, esse o despreza.
3 Wason nan sabatixi xaxilitaren dɛ,
3 Está na boca do insensato a vara para a sua própria soberba, mas os lábios do prudente o preservarão.
4 Xa tura mi na, sagani gelima nɛn,
4 Não havendo bois, o celeiro fica limpo, mas pela força do boi há abundância de colheitas.
5 Sere tinxinxin mi wulen falama,
5 A testemunha verdadeira não mente, mas a falsa se desboca em mentiras.
6 Magele tiin fe kolonna fenma nɛn,
6 O escarnecedor procura a sabedoria e não a encontra, mas para o prudente o conhecimento é fácil.
7 I makuya xaxilitaren na,
7 Foge da presença do homem insensato, porque nele não divisarás lábios de conhecimento.
8 Xaxilimana a mirima a sigati kiin nan ma,
8 A sabedoria do prudente é entender o seu próprio caminho, mas a estultícia dos insensatos é enganadora.
9 Tagi yitɔnna bɔtɛ mi xaxilitarene xa,
9 Os loucos zombam do pecado, mas entre os retos há boa vontade.
10 Muxun nan a bɔɲɛn xɔlɔ feen kolon,
10 O coração conhece a sua própria amargura, e da sua alegria não participará o estranho.
11 Muxu ɲaxine banxin kalama nɛn.
11 A casa dos perversos será destruída, mas a tenda dos retos florescerá.
12 Kirana nde tinxin adamadiin yɛɛ ra yi,
12 Há caminho que ao homem parece direito, mas ao cabo dá em caminhos de morte.
13 Muxun gelɛ nɛn, a bɔɲɛn tɔrɔxi,
13 Até no riso tem dor o coração, e o fim da alegria é tristeza.
14 Dɛnkɛlɛyataren wasama nɛn a kɛwanle tɔnɔn na,
14 O infiel de coração dos seus próprios caminhos se farta, como do seu próprio proceder, o homem de bem.
15 Fe kolontaren la fena ngaan na,
15 O simples dá crédito a toda palavra, mas o prudente atenta para os seus passos.
16 Fekolonna gaxun fe ɲaxin na nɛn,
16 O sábio é cauteloso e desvia-se do mal, mas o insensato encoleriza-se e dá-se por seguro.
17 Naxan xɔlɔn mafurɛn,
17 O que presto se ira faz loucuras, e o homem de maus desígnios é odiado.
18 Kɔmɔyaan nan fe kolontarene yii e kɛɛn na,
18 Os simples herdam a estultícia, mas os prudentes se coroam de conhecimento.
19 Muxu ɲaxine e mafelenma muxu faɲine nan bun ma,
19 Os maus inclinam-se perante a face dos bons, e os perversos, junto às portas do justo.
20 Yiigelitɔɔn naɲaxu hali a lanfane ma,
20 O pobre é odiado até do vizinho, mas o rico tem muitos amigos.
21 Naxan a adamadi boden naɲaxuma,
21 O que despreza ao seu vizinho peca, mas o que se compadece dos pobres é feliz.
22 Naxanye fe ɲaxini tɔnma,
22 Acaso, não erram os que maquinam o mal? Mas amor e fidelidade haverá para os que planejam o bem.
23 Tɔnɔn wali xɔdɛxɛ birin yi
23 Em todo trabalho há proveito; meras palavras, porém, levam à penúria.
24 Nafunla luxi nɛn
24 Aos sábios a riqueza é coroa, mas a estultícia dos insensatos não passa de estultícia.
25 Sere ɲɔndi falan muxune niine rakisima,
25 A testemunha verdadeira livra almas, mas o que se desboca em mentiras é enganador.
26 Naxan gaxuxi Alatala yɛɛ ra,
26 No temor do Senhor , tem o homem forte amparo, e isso é refúgio para os seus filhos.
27 Siimayaan binla nan Alatala yɛɛragaxun na,
27 O temor do Senhor é fonte de vida para evitar os laços da morte.
28 Yamaan na gbo ayi,
28 Na multidão do povo, está a glória do rei, mas, na falta de povo, a ruína do príncipe.
29 Naxan diɲa, na famunna gbo.
29 O longânimo é grande em entendimento, mas o de ânimo precipitado exalta a loucura.
30 Bɔɲɛ xunbenla nan kɛndɛyaan na fatin xa.
30 O ânimo sereno é a vida do corpo, mas a inveja é a podridão dos ossos.
31 Naxan na sɛnbɛtarene ɲaxankata,
31 O que oprime ao pobre insulta aquele que o criou, mas a este honra o que se compadece do necessitado.
32 Muxu ɲaxina wali ɲaxin nan a rabirama,
32 Pela sua malícia é derribado o perverso, mas o justo, ainda morrendo, tem esperança.
33 Fe kolonna xaxilimaan nan bɔɲɛ yi,
33 No coração do prudente, repousa a sabedoria, mas o que há no interior dos insensatos vem a lume.
34 Tinxinyaan nan yamanan nasabatima,
34 A justiça exalta as nações, mas o pecado é o opróbrio dos povos.
35 Walikɛ xaxilimaan nafan mangan ma,
35 O servo prudente goza do favor do rei, mas o que procede indignamente é objeto do seu furor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.