1 Timóteo 4
Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs ARA
1 Alaa Nii Sariɲanxin bata a fala a fixɛn na, a muxuna ndee xɛtɛma nɛn dɛnkɛlɛyaan fɔxɔ ra waxati raɲanne yi, e bira Setanaa ɲinan yanfantenne nun e xaranne fɔxɔ ra.
1 Ora, o Espírito afirma expressamente que, nos últimos tempos, alguns apostatarão da fé, por obedecerem a espíritos enganadores e a ensinos de demônios,
2 E tinma nɛn e yi mayenden wulen kawandi baane filankafuyaan xɔn, naxanye sɔndɔmɛ xɔdɔxɔ alo tɛɛ laruna.
2 pela hipocrisia dos que falam mentiras e que têm cauterizada a própria consciência,
3 Na muxu sifane tɔnna dɔxɔma futu xidi feen na nɛn e nun donseen sifana ndee, Ala naxanye da alogo dɛnkɛlɛya muxune xa e rasuxu barika birani, naxanye ɲɔndin kolon.
3 que proíbem o casamento e exigem abstinência de alimentos que Deus criou para serem recebidos, com ações de graças, pelos fiéis e por quantos conhecem plenamente a verdade;
4 Amasɔtɔ Ala seen naxanye birin daxi, e birin fan. A mi lan muxu yo xa a mɛ ne ra, xa e birin nasuxu barika birani.
4 pois tudo que Deus criou é bom, e, recebido com ações de graças, nada é recusável,
5 Amasɔtɔ Alaa falan nun en ma Ala maxandin ne rasariɲanma nɛn.
5 porque, pela palavra de Deus e pela oração, é santificado.
6 Xa i ngaxakedenne kawandi na feene ma, i findima nɛn Yesu Alaa Muxu Sugandixina walikɛ faɲin na, dɛnkɛlɛya falan nun xaran faɲin yi findi i balon na i biraxi naxanye fɔxɔ ra.
6 Expondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Cristo Jesus, alimentado com as palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido.
7 Koni xɛtɛ dina suxutare falane nun ɲaxalan fonne taline fɔxɔ ra, i yi i xaran Ala kolonna ma.
7 Mas rejeita as fábulas profanas e de velhas caducas. Exercita-te, pessoalmente, na piedade.
8 Fati maxɔdɔxɔn tɔnɔn na ndedi, koni Ala kolonna tɔnɔn gbo waxatin birin. Amasɔtɔ a iki nun habadan nii rakisin sɔtɔma nɛn.
8 Pois o exercício físico para pouco é proveitoso, mas a piedade para tudo é proveitosa, porque tem a promessa da vida que agora é e da que há de ser.
9 Ɲɔndin nan falani ito ra, en birin xa la naxan na:
9 Fiel é esta palavra e digna de inteira aceitação.
10 En tɔrɔma, en yi en yixɔdɔxɔ, bayo en to bata en yigin sa habadan Ala yi, adamadiine birin nakisimana, a gbengbenna dɛnkɛlɛya muxune.
10 Ora, é para esse fim que labutamos e nos esforçamos sobremodo, porquanto temos posto a nossa esperança no Deus vivo, Salvador de todos os homens, especialmente dos fiéis.
11 I lan i xa yamaan yamari na feene nan ma, i yi e xaran ne ma.
11 Ordena e ensina estas coisas.
12 I nama tin muxu yo yi yo i ma i ya foningeyani, koni findi misali faɲin na dɛnkɛlɛya muxune xa i fala ti kiin nun i fe raba kiini xanuntenyaan nun dɛnkɛlɛyaan nun sariɲanni.
12 Ninguém despreze a tua mocidade; pelo contrário, torna-te padrão dos fiéis, na palavra, no procedimento, no amor, na fé, na pureza.
13 I lu Alaa falan xaranɲɛ muxune xa, i kawandin ba, i xaranna ti han n fa.
13 Até à minha chegada, aplica-te à leitura, à exortação, ao ensino.
14 Ala i kixi kiseen naxan yi fata nabiya falana nde ra, dɛnkɛlɛya yamaan fonne to e yiine sa i xunni, i nama i tunnaxɔlɔ na bun ma.
14 Não te faças negligente para com o dom que há em ti, o qual te foi concedido mediante profecia, com a imposição das mãos do presbitério.
15 I yengi dɔxɔ feni itoe xɔn, i lu e fari alogo birin xa i sigati kiin to.
15 Medita estas coisas e nelas sê diligente, para que o teu progresso a todos seja manifesto.
16 I yɛtɛ rakɔrɔsi, e nun i ya xaranna. I tunnafan feni itoe yi amasɔtɔ xa i na liga, i kisin sɔtɔma nɛn i yɛtɛɛn xa e nun naxanye na e tuli mati i ra.
16 Tem cuidado de ti mesmo e da doutrina. Continua nestes deveres; porque, fazendo assim, salvarás tanto a ti mesmo como aos teus ouvintes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.