Apocalipse 4
Yagua NT (YAD_TBL) vs VC
1 Rivasiy ji̱ta ri̱nu̱yada, radyiyada variy riva rorijyu̱ muttasara jarichumu. Niquejada ji̱ta, jiryatiy ratyuva̱choda jo̱ta̱dara nu̱tyu su̱taru natutya̱, rani jteda variy rivantiy: “Ya̱numa jasumiy jiyuju̱, ra̱tidye dityanu jiirya jiryatiy ra̱chasara jiryavasiy.”
1 Depois disso, tive uma visão: vi uma porta aberta no céu, e a voz que falara comigo, como uma trombeta, dizia: Sobe aqui e mostrar-te-ei o que está para acontecer depois disso.
2 Varicha̱ra̱ju̱ ratyi̱tuyada ri̱ntumu, radyiyada variy riva nutyityu̱ ma̱sajo jarichujache, savicha̱da ma̱si̱ rancha.
2 Imediatamente, fui arrebatado em espírito; no céu havia um trono, e nesse trono estava sentado um Ser.
3 Ma̱si̱ ji̱ta vicha̱da nu̱tyu ravichu̱, jaryi samiy vandanu̱. Savichanu̱yada ji̱chu sama̱sajo ju̱ro̱, nu̱tyu vasunu̱ nu̱ya̱ra.
3 E quem estava sentado assemelhava-se pelo aspecto a uma pedra de jaspe e de sardônica. Um halo, semelhante à esmeralda, nimbava o trono.
4 Nutyityu̱ ma̱sajo ju̱ro̱, ravichanu̱yada daraju̱y vu̱yaju̱jyo ma̱sajontiy, dajyoju̱yu ranchaju̱, jasityi rimya̱sa̱da daraju̱y vu̱yaju̱y rimyityumiy, dañuju̱yu rinchaju̱, jiryatiy pupajatyavaryi, órutera nuviitavay jarye risa̱ju̱ riy.
4 Ao redor havia vinte e quatro tronos, e neles, sentados, vinte e quatro Anciãos vestidos de vestes brancas e com coroas de ouro na cabeça.
5 Nutyityu̱ ma̱sajomusiy ji̱ta rasipyatesubeda ra̱duya̱ra, niquejada jarye, ru̱vatarya jarye risa̱ju̱. Ranu̱yada ji̱ta dasiijyu̱ñijyate no̱no̱siiy jiidatyara, ma̱sajo mo̱mu, jiryatiy riñi̱cha danu̱ju̱ñijyate Ju̱denu jnutumiy.
5 Do trono saíam relâmpagos, vozes e trovões. Diante do trono ardiam sete tochas de fogo, que são os sete Espíritos de Deus.
6 Nutyityu̱ ma̱sajo mo̱mu ravicha̱da mityo̱, nu̱tyu nuvatusumanta daryá. Ma̱sajo cabyimu ji̱ta, ru̱ro̱ jarye risa̱ju̱, rivyicha̱da dañuju̱yu jnu̱vye, rajuura ni̱sityavay rimyo̱vayu, riryudiva jarye.
6 Havia ainda diante do trono um mar límpido como cristal. Diante do trono e ao redor, quatro Animais vivos cheios de olhos na frente e atrás.
7 Jnu̱vye munatyi̱ vicha̱da nu̱tyu nibyisuma, danu̱ju̱jyu̱ vicha̱da nu̱tyu voca, mu̱nvajyu̱ nu̱tyu nijya̱mi̱ mo̱ti̱, dañuju̱yuju̱ vicha̱da nu̱tyu vavyetyusuma ji̱naya̱.
7 O primeiro animal vivo assemelhava-se a um leão; o segundo, a um touro; o terceiro tinha um rosto como o de um homem; e o quarto era semelhante a uma águia em pleno vôo.
8 Dañuju̱yu jnu̱vye ji̱ta vichanu̱yada nu̱ñi ti̱quimusiy taraquinijyate nipya̱tavay, rajuura ni̱sityavay yiro̱ riy, rivyimu jarye risa̱ju̱. Ju̱daca̱, nuporaca̱ jarye ne ripyaru̱ryu̱yada riva niquejada: “Jiintyasi̱, jiintyasi̱, jiintyasi̱ sani̱cha Vu̱yntyityu̱ Ju̱denu, ti̱ta̱ju̱ jvaaryataarye ni̱tiy vichanu̱yadate, ni̱tiy vichasara diyete, ni̱tiy ra̱jnijeya̱saratentiy.”
8 Estes Animais tinham cada um seis asas cobertas de olhos por dentro e por fora. Não cessavam de clamar dia e noite: Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus, o Dominador, o que é, o que era e o que deve voltar.
9 Riche̱yadanumatiy jnu̱vyerya vandadoda, samiy jvadicha̱da jarye, jchana̱tya̱da jarye risa̱ju̱ ni̱ nutyityu̱ ma̱sajomu ma̱si̱, ni̱tiy vichajaya̱sara ju̱na̱reju̱, varicha̱ra̱ju̱ntiy rirye̱yada daraju̱y vu̱yaju̱y rimyityumiy, dañuju̱yu rinchaju̱, rirye̱yada satuunu ma̱sajomu ma̱si̱ ni̱tiy vichajaya̱sara ju̱na̱reju̱, rijetyaja̱ra jiñuvii ma̱sajo mo̱mu, riñiquesa̱deda variy: “Jiñi ji̱ta sami̱ Nutyityu̱, Nu̱ñi̱ndenu, ya̱tidye jmutya̱ra vanda, samiy jvadicha̱da jarye, vanu̱yada jarye ti̱ta̱ju̱ risa̱ju̱, jiryatiy yindejada ti̱ta̱ju̱ra, jivya̱ta̱damusiy ji̱ta ravichasara ti̱ta̱ju̱, yindejada daryaju̱ra.”
9 E cada vez que aqueles Animais rendiam glória, honra e ação de graças àquele que vive pelos séculos dos séculos,
10 — ausente —
10 os vinte e quatro Anciãos inclinavam-se profundamente diante daquele que estava no trono e prostravam-se diante daquele que vive pelos séculos dos séculos, e depunham suas coroas diante do trono, dizendo:
11 — ausente —
11 Tu és digno Senhor, nosso Deus, de receber a honra, a glória e a majestade, porque criaste todas as coisas, e por tua vontade é que existem e foram criadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.