Tito 1

VW-Edition 2006 (XXX) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Paul, a bondservant of God and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God’s elect and full true knowledge of the truth which is according to godliness,
1 Paulo, servo de Deus, apóstolo de Jesus Cristo para levar aos eleitos de Deus a fé e o profundo conhecimento da verdade que conduz à piedade,
2 in hope of eternal life which God, who is without lie, promised before the beginning of time,
2 na esperança da vida eterna prometida em tempos longínquos por Deus veraz e fiel,
3 but has in due time proclaimed His Word through preaching, which was committed to me according to the commandment of God our Savior;
3 que na ocasião escolhida manifestou a sua palavra mediante a pregação que me foi confiada por ordem de Deus, nosso Salvador,
4 to Titus, a true son in our common faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.
4 a Tito, meu verdadeiro filho em nossa fé comum: graça e paz da parte de Deus Pai e de Jesus Cristo, nosso Salvador!
5 For this reason I left you in Crete, that you should set in order the things that are lacking, and appoint elders in every city as I assigned you:
5 Eu te deixei em Creta para acabares de organizar tudo e estabeleceres anciãos em cada cidade, de acordo com as normas que te tracei.
6 If a man is blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of loose behavior or disobedience.
6 {Devem ser escolhidos entre} quem seja irrepreensível, casado uma só vez, tenha filhos fiéis e não acusados de má conduta ou insubordinação.
7 For an overseer must be blameless, as a steward of God, not self-willed, not prone to anger, not given to wine, not quarrelsome, not greedy for money,
7 Porquanto é mister que o bispo seja irrepreensível, como administrador que é posto por Deus. Não arrogante, nem colérico, nem intemperante, nem violento, nem cobiçoso.
8 but hospitable, a lover of what is good, of a sound mind, just, holy, self-controlled,
8 Ao contrário, seja hospitaleiro, amigo do bem, prudente, justo, piedoso, continente,
9 holding fast the faithful Word according to the teaching, that he may be able, by sound doctrine, both to exhort and convict those who contradict.
9 firmemente apegado à doutrina da fé tal como foi ensinada, para poder exortar segundo a sã doutrina e rebater os que a contradizem.
10 For there are many insubordinate, idle talkers and seducers, especially those of the circumcision,
10 Com efeito, há muitos insubmissos, charlatães e sedutores, principalmente entre os da circuncisão.
11 whose mouths must be stopped, who overturn whole households, teaching things which they ought not, for the sake of dishonest gain.
11 É necessário tapar-lhes a boca, porque transtornam famílias inteiras, ensinando o que não convém, e isso por vil espírito de lucro.
12 One of them, a prophet of their own, said, Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.
12 Um dentre eles, o profeta deles disse: Os cretenses são sempre mentirosos, feras selvagens, glutões preguiçosos.
13 This testimony is true. Therefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith,
13 Esta asserção reflete a verdade. Portanto, repreende-os severamente, para que se mantenham sãos na fé,
14 not giving heed to Jewish myths and commandments of men that turn away from the truth.
14 e não dêem ouvidos a fábulas judaicas nem a preceitos de homens avessos à verdade.
15 To the pure all things are pure, but to those who are defiled and unbelieving nothing is pure; but even their mind and conscience are defiled.
15 Para os puros todas as coisas são puras. Para os corruptos e descrentes nada é puro: até a sua mente e consciência são corrompidas.
16 They profess to know God, but in works they deny Him, being abominable, disobedient, and reprobate with regard to every good work.
16 Proclamam que conhecem a Deus, mas na prática o renegam, detestáveis que são, rebeldes e incapazes de qualquer boa obra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.