Salmos 58

VW-Edition 2006 (XXX) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Do you indeed speak justice, O silent ones? Do you judge with equity, O sons of men?
1 Ao mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi. Será que realmente fazeis justiça, ó poderosos do mundo? Será que julgais pelo direito, ó filhos dos homens?
2 Indeed, in heart you work injustice; you weigh out the violence of your hands in the earth.
2 Não, pois em vossos corações cometeis iniqüidades, e vossas mãos distribuem injustiças sobre a terra.
3 The wicked are estranged from the womb; they go astray from the belly, speaking lies.
3 Desde o seio materno se extraviaram os ímpios, desde o seu nascimento se desgarraram os mentirosos.
4 Their poison is like the poison of a serpent, like the deaf cobra that stops its ear,
4 Semelhante ao das serpentes é o seu veneno, ao veneno da víbora surda que fecha os ouvidos
5 which will not heed the charmer’s voice, who charms so skillfully.
5 para não ouvir a voz dos fascinadores, do mágico que enfeitiça habilmente.
6 O God, break their teeth in their mouth; break out the fangs of the young lions, O Jehovah.
6 Ó Deus, quebrai-lhes os dentes na própria boca; parti as presas dos leões, ó Senhor.
7 Let them flow away like waters that move along. When he bends his bow to shoot arrows, let them be as though they were cut off.
7 Que eles se dissipem como as águas que correm, e fiquem suas flechas despontadas.
8 Let them be as a snail that melts away; as a stillborn child of a woman, that has not seen the sun.
8 Passem como o caracol que deslizando se consome, sejam como o feto abortivo que não verá o sol.
9 Before your pots can feel the thorns, whether green or glowing, He shall sweep it away.
9 Antes que os espinhos cheguem a aquecer vossas panelas, que o turbilhão os arrebate enquanto estão ainda verdes.
10 The righteous shall rejoice when he sees the vengeance; he shall wash his feet in the blood of the wicked.
10 O justo terá a alegria de ver o castigo dos ímpios, e lavará os pés no sangue deles.
11 And man shall say, Truly, there is a reward for the righteous; truly, there is a God who judges in the earth.
11 E os homens dirão: Sim, há recompensa para o justo; sim, há um Deus para julgar a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.