Salmos 51
VW-Edition 2006 (XXX) vs NVT
1 Have mercy upon me, O God, according to Your lovingkindness; according to the multitude of Your tender mercies, blot out my transgressions.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, por causa do teu amor. Por causa da tua grande compaixão, apaga as manchas de minha rebeldia.
2 Wash me completely from my iniquity, and cleanse me from my sin.
2 Lava-me de toda a minha culpa, purifica-me do meu pecado.
3 For I acknowledge my transgressions, and my sin is continually before me.
3 Pois reconheço minha rebeldia; meu pecado me persegue todo o tempo.
4 Against You, You only, have I sinned, and done evil in Your sight; that You might be found just when You speak, and pure when You judge.
4 Pequei contra ti, somente contra ti; fiz o que é mau aos teus olhos. Por isso, tens razão no que dizes, e é justo teu julgamento contra mim.
5 Behold, I was brought forth in iniquity, and in sin did my mother conceive me.
5 Pois sou pecador desde que nasci, sim, desde que minha mãe me concebeu.
6 Behold, You desire truth in the inward parts; and in the hidden part You shall make me to know wisdom.
6 Tu, porém, desejas a verdade no íntimo e no coração me mostras a sabedoria.
7 Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
7 Purifica-me de minha impureza, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais branco que a neve.
8 Make me to hear joy and gladness, that the bones which You have broken may rejoice.
8 Devolve-me a alegria e a felicidade! Tu me quebraste; agora, permite que eu exulte outra vez.
9 Hide Your face from my sins, and blot out all my iniquities.
9 Não continues a olhar para meus pecados; remove as manchas de minha culpa.
10 Create in me a clean heart, O God, and renew a steadfast spirit within me.
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro; renova dentro de mim um espírito firme.
11 Cast me not away from Your presence, and take not Your Holy Spirit from me.
11 Não me expulses de tua presença e não retires de mim teu Santo Espírito.
12 Restore unto me the joy of Your salvation, and uphold me with a willing spirit.
12 Restaura em mim a alegria de tua salvação e torna-me disposto a te obedecer.
13 Then I will teach transgressors Your ways, and sinners shall be converted to You.
13 Então ensinarei teus caminhos aos rebeldes, e eles voltarão a ti.
14 Deliver me from the guilt of bloodshed, O God, O God of my salvation, and my tongue shall shout aloud of Your righteousness.
14 Perdoa-me por ter derramado sangue, ó Deus de minha salvação; então, com alegria, anunciarei tua justiça.
15 O Lord, open my lips, and my mouth shall show forth Your praise.
15 Abre meus lábios, Senhor, para que minha boca te louve.
16 For You do not desire sacrifice, or else I would give it; You do not delight in burnt offering.
16 Tu não desejas sacrifícios, do contrário eu os ofereceria; também não queres holocaustos.
17 The sacrifices of God are a broken spirit; a broken and a contrite heart, O God, You will not despise.
17 O sacrifício que desejas é um espírito quebrantado; não rejeitarás um coração humilde e arrependido.
18 Do good in Your good pleasure to Zion; build the walls of Jerusalem.
18 Olha com favor para Sião e ajuda-a; reconstrói os muros de Jerusalém.
19 Then shall You be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering; then they shall offer bulls on Your altar.
19 Então te agradarás dos sacrifícios de justiça, dos holocaustos e das ofertas queimadas; e sobre teu altar novilhos voltarão a ser sacrificados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.