Salmos 27

VW-Edition 2006 (XXX) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Jehovah is my light and my salvation; whom shall I fear? Jehovah is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
1 O Senhor é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O Senhor é a força da minha vida; de quem me recearei?
2 When the wicked, my enemies and my foes, came upon me to eat my flesh, they stumbled and fell.
2 Quando os malvados investiram contra mim, para comerem as minhas carnes, eles, meus adversários e meus inimigos, tropeçaram e caíram.
3 Though an army should encamp against me, my heart shall not fear; though war should rise against me, in this I have confidence.
3 Ainda que um exército se acampe contra mim, o meu coração não temerá; ainda que a guerra se levante contra mim, conservarei a minha confiança.
4 One thing I have desired from Jehovah, that I will seek after: That I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life, to behold the beauty of Jehovah, and to inquire in His temple.
4 Uma coisa pedi ao Senhor, e a buscarei: que possa morar na casa do Senhor todos os dias da minha vida, para contemplar a formosura do Senhor, e inquirir no seu templo.
5 For in the time of evil He shall hide me in His den, in the secrecy of His tent He shall hide me; He shall lift me up upon a rock.
5 Pois no dia da adversidade me esconderá no seu pavilhão; no recôndito do seu tabernáculo me esconderá; sobre uma rocha me elevará.
6 And now my head shall be lifted up above my enemies all around me; and I will offer sacrifices of joy in His tent. I will sing; yea, I will make music unto Jehovah.
6 E agora será exaltada a minha cabeça acima dos meus inimigos que estão ao redor de mim; e no seu tabernáculo oferecerei sacrifícios de júbilo; cantarei, sim, cantarei louvores ao Senhor.
7 Hear, O Jehovah, when I cry out with my voice, and have mercy upon me and answer me.
7 Ouve, ó Senhor, a minha voz quando clamo; compadece-te de mim e responde-me.
8 When You say, Seek My face, my heart has said unto You, Your face, O Jehovah, I will seek.
8 Quando disseste: Buscai o meu rosto; o meu coração te disse a ti: O teu rosto, Senhor, buscarei.
9 Hide not Your face from me; turn not Your servant away in anger. You have been my help; do not leave me, nor forsake me, O God of my salvation.
9 Não escondas de mim o teu rosto, não rejeites com ira o teu servo, tu que tens sido a minha ajuda. Não me enjeites nem me desampares, ó Deus da minha salvação.
10 When my father and my mother forsake me, then Jehovah will gather me up.
10 Se meu pai e minha mãe me abandonarem, então o Senhor me acolherá.
11 Teach me Your way, O Jehovah, and lead me in a plain path, because of my enemies.
11 Ensina-me, ó Senhor, o teu caminho, e guia-me por uma vereda plana, por causa dos que me espreitam.
12 Do not deliver me over to the will of my enemies; for false witnesses have risen up against me, and such as breathe out violence.
12 Não me entregues à vontade dos meus adversários; pois contra mim se levantaram falsas testemunhas e os que respiram violência.
13 I would have fainted unless I had believed to see the goodness of Jehovah in the land of the living.
13 Creio que hei de ver a bondade do Senhor na terra dos viventes.
14 Wait upon Jehovah; be of good courage, and He shall strengthen your heart; wait, I say, upon Jehovah!
14 Espera tu pelo Senhor; anima-te, e fortalece o teu coração; espera, pois, pelo Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.