Salmos 127
VW-Edition 2006 (XXX) vs BKJ
1 Unless Jehovah builds the house, they labor in vain who build it; unless Jehovah guards the city, the watchman stays awake in vain.
1 Canção gradual para Salomão. Exceto que o SENHOR edifique a casa, trabalham em vão aqueles que a edificam; se o SENHOR não guardar a cidade, em vão vigia o guarda.
2 It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows; for so He gives His beloved sleep.
2 Em vão é para vós levantar cedo, repousar tarde, comer o pão da tristeza, pois assim ele dá ao seu amado o sono.
3 Behold, children are a heritage from Jehovah, the fruit of the womb is a reward.
3 Eis que os filhos são herança do SENHOR, e o fruto do útero é a sua recompensa.
4 Like arrows in the hand of a mighty man, so are the sons of ones youth.
4 Como as flechas estão na mão de um homem poderoso, assim são os filhos na juventude.
5 Blessed is the man who has his quiver full of them; they shall not be ashamed, but shall speak with their enemies in the gate.
5 Feliz é o homem que tem sua aljava cheia deles; eles não serão envergonhados, mas falarão com os inimigos no portão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.