Provérbios 6
VW-Edition 2006 (XXX) vs VC
1 My son, if you are surety for your friend, if you have struck your hands with a stranger,
1 Meu filho, se ficaste por fiador do teu próximo, se estendeste a mão a um estranho,
2 you are snared with the words of your mouth; you are captured with the words of your mouth.
2 se te ligaste com as palavras de teus lábios, se ficaste cativo com a tua própria linguagem,
3 My son, do this then, and deliver yourself when you come into the hand of your friend: go humble yourself and entreat your friend.
3 faze, pois, meu filho, o que te digo: livra-te, pois caíste nas mãos do teu próximo; vai, apressa-te, solicita-o com instância,
4 Do not give sleep to your eyes, nor slumber to your eyelids.
4 não concedas sono aos teus olhos, nem repouso às tuas pálpebras.
5 Deliver yourself like a gazelle from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler.
5 Salva-te como a gazela {do caçador}, e como o pássaro das mãos do que arma laços.
6 Go to the ant, you sluggard! Consider her ways and be wise;
6 Vai, ó preguiçoso, ter com a formiga, observa seu proceder e torna-te sábio:
7 who, having no commander, overseer or ruler,
7 ela não tem chefe, nem inspetor, nem mestre;
8 provides her bread in the summer, and gathers her food in the harvest.
8 prepara no verão sua provisão, apanha no tempo da ceifa sua comida.
9 How long will you rest, O sluggard? When will you arise out of your sleep?
9 Até quando, ó preguiçoso, dormirás? Quando te levantarás de teu sono?
10 A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest;
10 Um pouco para dormir, outro pouco para dormitar, outro pouco para cruzar as mãos no seu leito,
11 so shall your poverty come as one walking, and your need like an armed man.
11 e a indigência virá sobre ti como um ladrão; a pobreza, como um homem armado.
12 A worthless person, a wicked man, walks with a perverse mouth,
12 É um homem perverso, um iníquo aquele que caminha com falsidade na boca;
13 winking with his eyes, speaking with his feet, pointing with his fingers.
13 pisca os olhos, bate com o pé, faz sinais com os dedos;
14 Perversity is in his heart, he devises evil all the time, he spreads strife.
14 só há perversidade em seu coração, não cessa de maquinar o mal, e de semear questões.
15 Therefore his calamity shall come suddenly; he shall be broken in an instant without remedy.
15 Por isso, repentinamente, virá sua ruína, de improviso ficará irremediavelmente quebrantado.
16 These six things Jehovah hates; yea, seven are an abomination to his soul:
16 Seis coisas há que o Senhor odeia e uma sétima que lhe é uma abominação:
17 Haughty eyes, a lying tongue, and hands that shed innocent blood,
17 olhos altivos, língua mentirosa, mãos que derramam sangue inocente,
18 a heart that devises evil plans, feet hurrying to run to evil,
18 um coração que maquina projetos perversos, pés pressurosos em correr ao mal,
19 a false witness who breathes lies, and he who spreads strife among brothers.
19 um falso testemunho que profere mentiras e aquele que semeia discórdias entre irmãos.
20 My son, keep your fathers commands, and do not forsake the instruction of your mother.
20 Guarda, filho meu, os preceitos de teu pai, não desprezes o ensinamento de tua mãe.
21 Bind them perpetually to your heart; tie them around your neck.
21 Traze-os constantemente ligados ao teu coração e presos ao teu pescoço.
22 When you go, it shall lead you; when you sleep, it shall watch over you; and when you awake, it will speak with you.
22 Servir-te-ão de guia ao caminhares, de guarda ao dormires e falarão contigo ao despertares,
23 For the commandment is a lamp, and the law a light; and reproofs of instruction are the way of life,
23 porque o preceito é uma tocha, o ensinamento é uma luz, a correção e a disciplina são o caminho da vida,
24 to keep you from the evil woman, from the seductiveness of the foreign tongue.
24 para te preservar da mulher corrupta e da língua lisonjeira da estranha.
25 Do not lust after her beauty in your heart, and do not let her captivate you with her eyelids.
25 Não cobices sua formosura em teu coração, não te deixes prender por seus olhares;
26 For on account of a promiscuous woman, a man comes to a loaf of bread; for the mans wife hunts for the precious soul.
26 por uma meretriz o homem se reduz a um pedaço de pão, e a mulher adúltera arrebata a vida preciosa do homem.
27 Can a man take fire into his bosom and his clothes not be burned?
27 Porventura pode alguém esconder fogo em seu seio sem que suas vestes se inflamem?
28 Or can a man walk on hot coals and his feet not be scorched?
28 Pode caminhar sobre brasas sem que seus pés se queimem?
29 So is he who goes in to his neighbors wife; whoever touches her shall not be innocent.
29 Assim o que vai para junto da mulher do seu próximo não ficará impune depois de a tocar.
30 They do not despise a thief, if he steals to satisfy his soul when he is hungry.
30 Não se despreza o ladrão que furta para satisfazer seu apetite, quando tem fome;
31 But if he is found, he shall restore sevenfold; he shall give all the wealth of his house.
31 se for preso, restituirá sete vezes mais e entregará todos os bens de sua casa.
32 He who commits adultery with a woman lacks heart; he who does so destroys his own soul.
32 Quem comete adultério carece de senso, é por sua própria culpa que um homem assim procede.
33 Wounds and dishonor shall befall him, and his reproach shall not be wiped away.
33 Só encontrará infâmia e ignomínia e seu opróbrio não se apagará,
34 For jealousy is the rage of a man, and he will not spare in the day of vengeance.
34 porque o marido, furioso e ciumento, não perdoará no dia da vingança,
35 He will not regard any bribes, nor will he yield to the giving of many gifts.
35 não se aplacará por resgate algum, nem aceitará nada, se multiplicares os presentes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.