Amós 3

VW-Edition 2006 (XXX) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Hear this Word that Jehovah has spoken against you, O sons of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying:
1 Ouvi, israelitas, o oráculo que o Senhor pronunciou contra vós, contra todo o povo, disse ele, que tirei do Egito.
2 You only have I known of all the families of the earth. Therefore I will punish you for all your iniquities.
2 Dentre todas as raças da terra só a vós conheço; por isso vos castigarei por todas as vossas iniqüidades.
3 Can two walk together except they are agreed?
3 Porventura caminharão juntos dois homens, se não tiverem chegado previamente a um acordo?
4 Will a lion roar in the forest when there is no prey for him? Will a young lion cry out of his den unless he has caught something?
4 Rugirá por acaso o leão na floresta, sem que tenha achado alguma presa? Gritará o leãozinho no covil, se não tiver apanhado alguma coisa?
5 Will a bird fall into a trap on the ground, where there is no bait for it? Will a trap spring up from the ground, and it has caught nothing at all?
5 Cairá o pardal no laço posto no solo, se a armadilha não estiver armada? Levantar-se-á da terra o laço sem ter apanhado alguma coisa?
6 If a shofar is blown in a city, will the people not also tremble? If there is calamity in a city, will not even Jehovah have done it?
6 Tocará o alarme na cidade sem que o povo se assuste? Virá uma calamidade sobre uma cidade sem que o Senhor a tenha disposto?
7 Surely the Lord Jehovah will do nothing unless He reveals His secret to His servants the prophets.
7 {Porque o Senhor Javé nada faz sem revelar seu segredo aos profetas, seus servos.}
8 A lion has roared! Who will not fear? The Lord Jehovah has spoken! Who can but prophesy?
8 O leão ruge, quem não temerá? O Senhor Javé fala: quem não profetizará?
9 Proclaim in the palaces in Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Gather yourselves on the mountains of Samaria and see great tumults in its midst, and oppressions in its midst.
9 Proclamai este oráculo nos palácios de Azot, nos palácios do Egito. Clamai: Juntai-vos nos montes da Samaria, e vede quantas desordens há nessa cidade, quanta violência se pratica no seu seio!
10 For they do not know to do right, declares Jehovah, who store up violence and robbery in their palaces.
10 Não sabem fazer o que é reto - oráculo do Senhor - amontoam em seus palácios {o fruto} de suas violências e de seus roubos.
11 Therefore the Lord Jehovah says this: An enemy shall be all around the land. And he shall bring down your strength from you, and your fortresses shall be plundered.
11 Por isso, assim diz o Senhor Javé: Eis o inimigo a invadir a terra! Ele aniquilará a tua força; teus palácios serão pilhados.
12 Thus says Jehovah, As the shepherd snatches two legs out of the mouth of the lion, or a piece of an ear, so shall the sons of Israel be snatched, those who dwell in Samaria in a corner of a bed, and in Damascus on a couch.
12 Oráculo do Senhor: o pastor só consegue arrancar da boca do leão duas pernas e uma ponta de orelha; assim serão salvos os filhos de Israel que habitam em Samaria, reclinados em sofás, em almofadas de Damasco.
13 Hear and testify in the house of Jacob, declares the Lord Jehovah the God of Hosts.
13 Ouvi isto, e declarai-o à casa de Jacó, diz o Senhor Javé, Deus dos exércitos:
14 For in the day that I punish the transgressions of Israel upon him, I will also attend to the altars of Bethel. And the horns of the altar will be cut off and fall to the ground.
14 No dia em que eu punir Israel por seus crimes, punirei os altares de Betel: os cornos do altar serão quebrados e cairão por terra.
15 And I will strike the winter house along with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall come to an end, declares Jehovah.
15 Derrubarei a residência de inverno e a residência de verão; as moradas de marfim serão destruídas, muitas casas serão aniquiladas - oráculo do Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.