2 Coríntios 9
VW-Edition 2006 (XXX) vs NAA
1 Now concerning the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you;
1 Ora, quanto à assistência a favor dos santos, não é necessário que eu escreva a vocês.
2 for I know your willingness, about which I exult of you to the Macedonians, that Achaia was ready a year ago; and your zeal has stirred up the majority.
2 Porque conheço a boa vontade de vocês, da qual me orgulho diante dos macedônios, dizendo que os irmãos da Acaia estão preparados desde o ano passado. E o zelo de vocês tem estimulado muitos deles.
3 Yet I have sent the brethren, that our exulting of you should not be in vain in this respect, that, as I said, you may be ready;
3 Mas enviei estes irmãos, para que o nosso louvor a respeito de vocês neste particular não se desminta, a fim de que, como venho dizendo, vocês estivessem preparados.
4 lest if some Macedonians come with me and find you unprepared, we (not to mention you!) should be ashamed in this confident exulting.
4 Do contrário, se alguns macedônios forem comigo e descobrirem que vocês não estão preparados, isso será uma vergonha para nós — para não dizer que será para vocês também — por toda essa confiança que tivemos em vocês.
5 Therefore I thought it necessary to exhort the brethren to go to you ahead of time, and prepare your bounty beforehand, which you had previously announced, that it may be ready as a blessing and not as greed.
5 Portanto, julguei necessário recomendar aos irmãos que me precedessem na visita a vocês e preparassem de antemão a oferta que vocês prometeram, para que esteja pronta como expressão de generosidade e não de avareza.
6 But this I say: He who sows sparingly will also reap sparingly, and he who sows bountifully will also reap bountifully.
6 E isto afirmo: aquele que semeia pouco também colherá pouco; e o que semeia com fartura também colherá com fartura.
7 So let each one give as he purposes in his heart, not from sorrow or out of duty; for God loves a cheerful giver.
7 Cada um contribua segundo tiver proposto no coração, não com tristeza ou por necessidade, porque Deus ama quem dá com alegria.
8 And God is able to make all grace abound toward you, that you, always having all sufficiency in everything, may abound for every good work.
8 Deus pode tornar abundante em vocês toda graça, a fim de que, tendo sempre, em tudo, ampla suficiência, vocês sejam abundantes em toda boa obra,
9 As it is written: He has dispersed abroad, He has given to the poor; His righteousness endures forever.
9 como está escrito: “Distribuiu, deu aos pobres, a sua justiça permanece para sempre.”
10 Now may He who supplies seed to the sower, and bread for eating, supply and multiply the seed you have sown and increase the fruits of your righteousness,
10 E Deus, que dá semente ao que semeia e pão para alimento, também suprirá e aumentará as sementes e multiplicará os frutos da justiça de vocês.
11 while you are enriched in everything unto all sincerity, which causes thanksgiving through us to God.
11 Assim, vocês serão enriquecidos em tudo para toda generosidade, a qual, por meio de nós, resulta em orações de gratidão a Deus.
12 For the ministry of this service not only supplies what is lacking to the saints, but also is abounding through many thanksgivings to God,
12 Porque o serviço desta assistência não só supre a necessidade dos santos, mas também transborda em muitas orações de gratidão a Deus.
13 through the proof of this ministry, they glorify God for your professed obedience to the gospel of Christ, and for your liberal sharing with them and all men,
13 Na prova deste serviço, eles glorificam a Deus pela obediência da confissão que vocês fazem do evangelho de Cristo e pela generosidade com que vocês contribuem para eles e para todos,
14 and by their prayer for you, who long for you because of the surpassing grace of God in you.
14 enquanto eles oram por vocês, com grande afeto, por causa da extraordinária graça de Deus que foi dada a vocês.
15 Thanks be to God for His indescribable gift.
15 Graças a Deus pelo seu dom indescritível!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.