1 Crônicas 14

VW-Edition 2006 (XXX) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar timber, with masons and craftsmen, to build him a house.
1 Então, Hirão, rei de Tiro, mandou mensageiros a Davi, e madeira de cedro, e pedreiros, e carpinteiros, para lhe edificarem uma casa.
2 Thus David perceived that Jehovah had established him as king over Israel, for his kingdom had been exalted on high for the sake of His people Israel.
2 Reconheceu Davi que o Senhor o confirmara rei sobre Israel; porque, por amor do seu povo de Israel, o seu reino se tinha exaltado muito.
3 And David took more wives in Jerusalem, and David begot more sons and daughters.
3 Davi tomou ainda mais mulheres em Jerusalém; e gerou ainda mais filhos e filhas.
4 And these are the names of his sons whom he had in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon,
4 São estes os nomes dos filhos que teve em Jerusalém: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,
5 Ibhar, Elishua, Elpelet,
5 Ibar, Elisua, Elpelete,
6 Nogah, Nepheg, Japhia,
6 Nogá, Nefegue, Jafia,
7 Elishama, Beeliada, and Eliphelet.
7 Elisama, Beeliada e Elifelete.
8 Now when the Philistines heard that David had been anointed king over all Israel, all the Philistines went up to seek David. And David heard of it and went out to face them.
8 Ouvindo, pois, os filisteus que Davi fora ungido rei sobre todo o Israel, subiram todos para prender Davi; ouvindo-o Davi, saiu contra eles.
9 And the Philistines went and made a raid on the Valley of Rephaim.
9 Mas vieram os filisteus e investiram contra ele no vale dos Refains.
10 And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? Have You delivered them into my hand? And Jehovah said to him, Go up, for I have delivered them into your hand.
10 Então, Davi consultou a Deus, dizendo: Subirei contra os filisteus? Entregar-mos-ás nas mãos? Respondeu-lhe o Senhor : Sobe, porque os entregarei nas tuas mãos.
11 So they went up to Baal Perazim, and David struck them there. And David said, God has broken through to my enemies by my hand like a breakthrough of water. Therefore they called the name of that place Baal Perazim.
11 Subindo Davi a Baal-Perazim, ali os derrotou; e disse: Deus, por meu intermédio, rompeu as fileiras inimigas diante de mim, como quem rompe águas. Por isso, chamaram o nome daquele lugar Baal-Perazim.
12 And when they left their gods there, David commanded, and they were burned with fire.
12 Ali, deixaram os seus deuses; e ordenou Davi que se queimassem.
13 The Philistines again made a raid on the valley.
13 Porém os filisteus tornaram e fizeram uma investida no vale.
14 And David again inquired of God, and God said to him, You shall not go up after them; circle around them, and come upon them in front of the balsam trees.
14 De novo, Davi consultou a Deus, e este lhe respondeu: Não subirás após eles; mas rodeia por detrás deles e ataca-os por defronte das amoreiras;
15 And it shall be, when you hear a sound of marching in the tops of the balsam trees, then you shall go out to battle, for God has gone out before you to strike the camp of the Philistines.
15 e há de ser que, ouvindo tu um estrondo de marcha pelas copas das amoreiras, então, sai à peleja; porque Deus saiu adiante de ti a ferir o exército dos filisteus.
16 So David did as God had commanded him, and they struck the camp of the Philistines from Gibeon as far as Gezer.
16 Fez Davi como Deus lhe ordenara; e feriu o exército dos filisteus desde Gibeão até Gezer.
17 And David’s fame went out into all the lands, for Jehovah had put the dread of him upon all the nations.
17 Assim se espalhou o renome de Davi por todas aquelas terras; pois o Senhor o fez temível a todas aquelas gentes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.