Salmos 98
Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs ACF
1 Vi kata ni in yaa jaa nuu ia Dios,
1 Cantai ao SENHOR um cântico novo, porque fez maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a salvação.
2 Chi ni xneꞌe ya nuu ñayiu ja maa ya ni skaku niꞌnu ña,
2 O Senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos dos gentios.
3 Chi ni ndakaꞌan ya ja kundaꞌu ini ña ya,
3 Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Ndiꞌi ni ja ka oo ni ninii ñuyiu, vi kata ni ja ka kusii ini ni nuu Jitoꞌo,
4 Exultai no Senhor toda a terra; exclamai e alegrai-vos de prazer, e cantai louvores.
5 Vi kata ni yaa nuu Jitoꞌo, nagua kuaꞌan yaa ja ka tee jin arpa.
5 Cantai louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
6 Vi kata ni yaa ja ka kusii ini ni nuu Jitoꞌo, ia kuu rey,
6 Com trombetas e som de cornetas, exultai perante a face do Senhor, do Rei.
7 Na kañu ndute mar jin ndiꞌi kiti ka ñuꞌu nuu,
7 Brame o mar e a sua plenitude; o mundo, e os que nele habitam.
8 Te na vi katu ndaꞌa yute,
8 Os rios batam as palmas; regozijem-se também as montanhas,
9 te na vi kata nuu Jitoꞌo, chi vaji ya ja kotatnuni ya nuu ñayiu ñuyiu.
9 Perante a face do Senhor, porque vem a julgar a terra; com justiça julgará o mundo, e o povo com eqüidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.