Salmos 82

Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Maa ia Dios tatnuni nuu ka ndututu chuꞌchi ka oo ndee andivi,
1 Deus assiste na congregação divina; no meio dos deuses, estabelece o seu julgamento.
2 Te jiñaꞌa ya: “¿Nasaa ka kiuu vi kokaꞌan niꞌnu ron ja jaꞌa tniuu kueꞌe,
2 Até quando julgareis injustamente e tomareis partido pela causa dos ímpios?
3 Vi kaꞌan niꞌnu ja jaꞌa ñayiu inu vita vi ja jaꞌa suchi ka kuu laꞌu.
3 Fazei justiça ao fraco e ao órfão, procedei retamente para com o aflito e o desamparado.
4 Vi ndatau ñayiu ka tnaꞌa tnundoꞌo vi ñayiu tu saꞌun nagua ka nevaꞌa.
4 Socorrei o fraco e o necessitado; tirai-os das mãos dos ímpios.
5 ’Chi tu ka jini ron ja ka kuu ron chuꞌchi, te ni tu ka jinkuiꞌnu ini ron,
5 Eles nada sabem, nem entendem; vagueiam em trevas; vacilam todos os fundamentos da terra.
6 Te jiñaꞌa rin: “Chuꞌchi ka kuu maa ron,
6 Eu disse: sois deuses, sois todos filhos do Altíssimo.
7 Su visi ni saa, te vi kuu ron, nagua ka jiꞌi ndiꞌi ñayiu,
7 Todavia, como homens, morrereis e, como qualquer dos príncipes, haveis de sucumbir.
8 Ndakoo ni, vi Dios, te sandaa ni kuechi ñayiu ñuyiu,
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra, pois a ti compete a herança de todas as nações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.