Salmos 76

Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ñayiu Judá, chi ka jini guaꞌi ia Dios,
1 Conhecido é Deus em Judá, grande é o seu nome em Israel.
2 Te ñuu Salem oo veñuꞌu ya,
2 Em Salém está a sua tenda, e a sua morada em Sião.
3 Te yun ni jaꞌnu ya yutnu ndugua ja ka tiuu jin kuji,
3 Ali quebrou ele as flechas do arco, o escudo, a espada, e a guerra.
4 Te maa ni, guaa vivii yeꞌe tajan ni, vi Dios,
4 Glorioso és tu, mais majestoso do que os montes eternos.
5 Te ni ka ndondee ndiꞌi ja ka nevaꞌa tee inu ndakui yun,
5 Os ousados de coração foram despojados; dormiram o seu último sono; nenhum dos homens de força pôde usar as mãos.
6 Te nuu ni kuxeen ni, vi Dios ndi Jacob,
6 À tua repreensão, ó Deus de Jacó, cavaleiros e cavalos ficaram estirados sem sentidos.
7 Ka yuꞌu ndevaꞌa ña ñayiu jin ni, vi Dios,
7 Tu, sim, tu és tremendo; e quem subsistirá à tua vista, quando te irares?
8 Te ndee andivi oo ni, te sandaa ni kuechi ñayiu,
8 Desde o céu fizeste ouvir o teu juízo; a terra tremeu e se aquietou,
9 Te nuu ndakoo ni, vi Dios, ja sandaa ni kuechi ñayiu,
9 quando Deus se levantou para julgar, para salvar a todos os mansos da terra.
10 Te ja ka kiti ini ñayiu nduu yaa ja vi katai nuu ni,
10 Na verdade a cólera do homem redundará em teu louvor, e do restante da cólera tu te cingirás.
11 Vi kee yuꞌu ni nuu ia Dios, su vi skunkuu ni nuu ya.
11 Fazei votos, e pagai-os ao Senhor, vosso Deus; tragam presentes, os que estão em redor dele, àquele que deve ser temido.
12 chi maa ya kindee ja ka jichi ka kanda tee ka kuu naꞌnu,
12 Ele ceifará o espírito dos príncipes; é tremendo para com os reis da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 76, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.