Salmos 146

Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ¡Kaꞌnu kuu Jitoꞌo!
1 Louvai ao Senhor ! Ó minha alma, louva ao Senhor !
2 Kosaꞌa kaꞌnu san Jitoꞌo ndiꞌi ni kiuu ja teku san.
2 Louvarei ao Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto viver.
3 Ma kukanu ini ni tee ka kuu naꞌnu,
3 Não confieis em príncipes nem em filhos de homens, em quem não há salvação.
4 Chi ka kana anui te ka jiꞌi, te ka ndajiokuiin ka ndui ñuyaka.
4 Sai-lhes o espírito, e eles tornam para sua terra; naquele mesmo dia, perecem os seus pensamentos.
5 Su na taꞌu na ndetu ñayiu ja chindee chituu ña ia Dios ndi Jacob,
5 Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacó por seu auxílio e cuja esperança está posta no Senhor , seu Deus,
6 Chi maa ya ni saꞌa andivi vi ñuyiu vi ndute mar vi ndiꞌi tuꞌu ja oo nuu,
6 que fez os céus e a terra, o mar e tudo quanto há neles e que guarda a verdade para sempre;
7 Te saꞌa ndaa ya ja jaꞌa ñayiu ka tnaꞌa tnoꞌo suchi ini,
7 que faz justiça aos oprimidos; que dá pão aos famintos. O
8 Vi ndasaꞌa Jitoꞌo nduchi nuu ñayiu ka ndesi nuu,
8 o Senhor abre os olhos aos cegos; o Senhor levanta os abatidos; o Senhor ama os justos;
9 Te jito jini ña Jitoꞌo jin ñayiu inka ñuu ja ka jika nuu ndaꞌu,
9 o Senhor guarda os estrangeiros; ampara o órfão e a viúva, mas transtorna o caminho dos ímpios.
10 Te siun ni kotatnuni Jitoꞌo.
10 O Senhor reinará eternamente; o teu Deus, ó Sião, é de geração em geração. Louvai ao Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.