Gênesis 5

Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Yaꞌa kuu nuu ndakani tatatnoꞌo Adán. Te nuu ni saꞌa ia Dios teyii vi ni saꞌa ya nagua oo nagua kaa maa ya.
1 Este é o relato dos descendentes de Adão. Quando Deus criou os seres humanos, formou-os semelhantes a ele.
2 Ni saꞌa ya teyii vi ñasiꞌi. Yun te ni saꞌa vii ni saꞌa vaꞌa ña ya, te ni xnani ya Adán kiuu ni saꞌa ña ya ja jinkuiꞌnu ini teyii.
2 Criou-os homem e mulher; quando foram criados, Deus os abençoou e os chamou de “humanidade”.
3 Te ja oo Adán ciento oko uxi kuia, te ni jinkoo in seyii de ja vi ni ndaku ndandaꞌa ñai vi nagua oo nagua kaa maa de. Te ni xnani de jin Set.
3 Aos 130 anos, Adão teve um filho chamado Sete, que era semelhante a ele, à sua imagem.
4 Te nuu kuee ka ja ni jinkoo Set, te ni ka jinkoo ka seyii vi sesiꞌi de, te una ciento ka kuia ni oteku de ñuyiu.
4 Depois do nascimento de Sete, Adão viveu mais 800 anos e teve outros filhos e filhas.
5 Te ndiꞌi kuia ja ni oteku Adán kuu iin ciento oko uxi kuia, te ni jiꞌi de.
5 Adão viveu 930 anos e morreu.
6 Ja oo Set in ciento uꞌun kuia, te ni jinkoo seyii de Enós.
6 Aos 105 anos, Sete gerou Enos.
7 Te nuu kuee ka ja ni jinkoo Enós, te ni ka jinkoo ka seyii vi sesiꞌi de, te una ciento uja ka kuia ni oteku de ñuyiu.
7 Depois do nascimento de Enos, Sete viveu mais 807 anos e teve outros filhos e filhas.
8 Te ndiꞌi kuia ja ni oteku Set kuu iin ciento uxi uu kuia, te ni jiꞌi de.
8 Sete viveu 912 anos e morreu.
9 Te ja oo Enós kuun xiko uxi kuia, te ni jinkoo seyii de Cainán.
9 Aos 90 anos, Enos gerou Cainã.
10 Te nuu kuee ka ja ni jinkoo Cainán, te ni ka jinkoo ka seyii vi sesiꞌi de, te una ciento xaꞌun ka kuia ni oteku de ñuyiu.
10 Depois do nascimento de Cainã, Enos viveu mais 815 anos e teve outros filhos e filhas.
11 Te ndiꞌi kuia ja ni oteku Enós kuu iin ciento uꞌun kuia, te ni jiꞌi de.
11 Enos viveu 905 anos e morreu.
12 Te ja oo Cainán uni xiko uxi kuia, te ni jinkoo seyii de Mahalaleel.
12 Aos 70 anos, Cainã gerou Maalaleel.
13 Te nuu kuee ka ja ni jinkoo Mahalaleel, te ni ka jinkoo ka seyii vi sesiꞌi de una ciento uu xiko ka kuia ni oteku de ñuyiu.
13 Depois do nascimento de Maalaleel, Cainã viveu mais 840 anos e teve outros filhos e filhas.
14 Te ndiꞌi kuia ja ni oteku Cainán kuu iin ciento uxi kuia, te ni jiꞌi de.
14 Cainã viveu 910 anos e morreu.
15 Te ja oo Mahalaleel uni xiko uꞌun kuia, te ni jinkoo seyii de Jared.
15 Aos 65 anos, Maalaleel gerou Jarede.
16 Te nuu kuee ka ja ni jinkoo Jared, te ni ka jinkoo ka seyii vi sesiꞌi de, te una ciento oko uxi ka kuia ni ka oteku de ñuyiu.
16 Depois do nascimento de Jarede, Maalaleel viveu mais 830 anos e teve outros filhos e filhas.
17 Te ndiꞌi kuia ja ni oteku Mahalaleel kuu una ciento kuun xiko xaꞌun kuia, te ni jiꞌi de.
17 Maalaleel viveu 895 anos e morreu.
18 Te ja oo Jared in ciento uni xiko uu kuia, te ni jinkoo seyii de Enoc.
18 Aos 162 anos, Jarede gerou Enoque.
19 Te nuu kuee ka ja ni jinkoo Enoc, te ni ka jinkoo ka seyii vi sesiꞌi de, te una ciento ka kuia ni oteku de ñuyiu.
19 Depois do nascimento de Enoque, Jarede viveu mais 800 anos e teve outros filhos e filhas.
20 Te ndiꞌi kuia ja ni oteku Jared kuu iin ciento uni xiko uu kuia, te ni jiꞌi de.
20 Jarede viveu 962 anos e morreu.
21 Te ja oo Enoc uni xiko uꞌun kuia, te ni jinkoo seyii de Matusalén.
21 Aos 65 anos, Enoque gerou Matusalém.
22 Te ni okandija Enoc nuu ia Dios ni ojika de ichi ya. Te nuu kuee ka ja ni jinkoo Matusalén, te ni ka jinkoo ka seyii vi sesiꞌi de, te uni ciento ka kuia ni oteku de ñuyiu.
22 Depois do nascimento de Matusalém, Enoque viveu em comunhão com Deus por mais 300 anos e teve outros filhos e filhas.
23 Te ndiꞌi kuia ja ni oteku Enoc kuu uni ciento uni xiko uꞌun kuia.
23 Enoque viveu 365 anos,
24 Te ja siun ni okandija Enoc nuu ia Dios ni ojika de jin ya, te vi sanaa ni, te tu ni ka jini ka ña ñayiu, chi ni ndikuaka ña maa ia Dios.
24 andando em comunhão com Deus até que, um dia, desapareceu, porque Deus o levou para junto de si.
25 Te ja oo Matusalén in ciento kuun xiko uja kuia, te ni jinkoo seyii de Lamec.
25 Aos 187 anos, Matusalém gerou Lameque.
26 Te nuu kuee ka ja ni jinkoo Lamec, te ni ka jinkoo ka seyii vi sesiꞌi de, te uja ciento kuun xiko uu ka kuia ni oteku de ñuyiu.
26 Depois do nascimento de Lameque, Matusalém viveu mais 782 anos e teve outros filhos e filhas.
27 Te ndiꞌi kuia ja ni oteku Matusalén kuu iin ciento uni xiko iin ka kuia, te ni jiꞌi de.
27 Matusalém viveu 969 anos e morreu.
28 Te ja oo Lamec in ciento kuun xiko uu kuia, te ni jinkoo in seyii de.
28 Aos 182 anos, Lameque gerou um filho.
29 Te ni xnani de jin Noé, chi ni kaꞌan de: “Suchi yaꞌa guaa chituu ña nuu ndiꞌi tniuu ja saꞌo, te niꞌo ja jao nuu kuitao, te ndasaꞌa sii ini ñai nuu ñuꞌu yaꞌa ja ni xtau tniaꞌa ia Dios”, kachi de.
29 Chamou-o de Noé, pois disse: “Que ele nos traga alívio de nossas tarefas e do trabalho doloroso de cultivar esta terra que o S enhor amaldiçoou”.
30 Te nuu kuee ka ja ni jinkoo Noé, te ni ka jinkoo ka seyii vi sesiꞌi de, te uꞌun ciento kuun xiko xaꞌun ka kuia ni oteku de ñuyiu.
30 Depois do nascimento de Noé, Lameque viveu mais 595 anos e teve outros filhos e filhas.
31 Te ndiꞌi kuia ja ni oteku Lamec kuu uja ciento uni xiko xaꞌun uu kuia, te ni jiꞌi de.
31 Lameque viveu 777 anos e morreu.
32 Te ja oo Noé uꞌun ciento kuia, te ni ka jinkoo seyii de ka nani Sem vi Cam vi inkai nani Jafet.
32 Depois que completou 500 anos, Noé gerou três filhos: Sem, Cam e Jafé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.