Salmos 47

MARO KINDENI KAWA ŊGUA (XSI) vs BKJ

Sair da comparação
1 Miki tamâta lâ ŋgu ndoni, miki kandeka ku kaponza mbaumi! Miki kandeka ku kasuŋa kawami ŋalae kawâŋgi wâŋgiŋa paneâŋa kâ pa Maro Kindeni!
1 Ao Músico-chefe, Salmo para os filhos de Corá. Batei palmas, todos vós povos; gritem a Deus com voz de triunfo.
2 I nde koipu ŋalae kaika ndo, aku i uru ikai poe panzi tamâta ndoni simo tâno kulu. Mine nde ara ŋana kinda rârâni ma tamege ŋana Yova Kindeni kâ, inani Yova Kindeni âta Tamwata.
2 Pois o SENHOR altíssimo é terrível; ele é o grande Rei sobre toda a terra.
3 I ivila kinda lâ, kala tapolenzi tinikoa ŋgu ndoni. Ionzi ŋgu ndoni simo kinda kalonda.
3 Ele subjugará os povos debaixo de nós, e as nações debaixo dos nossos pés.
4 Yova Kindeni ilo ndo keno pa kinda. Mine kala nanayoni i tamwata ipatea tâno toŋge panzi ne ŋgu Isrel. Kala ŋine kinda tamo tava ndekâŋa nâ lâ tânoni ndaina.
4 Ele escolherá para nós a nossa herança, a excelência de Jacó a quem ele amou. Selá.
5 Miki kamora ŋga! Maro Kindeni nde ikâki ilâ ne luma sapâŋa ilo kala imo ŋinde, aku tamâta sindeka ku sisarâwa kaika wa simbana tando wa.
5 Deus subiu com um grito; o SENHOR com o som de uma trombeta.
6 Ayo, miki rârâni kagogo kawami kawâŋgi kapanea Maro Kindeni ŋa! Kawâŋgi pa nenda Koipu Ŋalae tava ndekâŋa nâ!
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 Ŋana tu Maro Kindeni imo koipu ŋalae, aku ikai maro pa tâno ndoni. Miki kawâŋgi wâŋgiŋa paneâŋa kâ ilâ papa i!
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai vós louvores com entendimento.
8 Mao nâ, Maro Kindeni imo koipu ŋalae ku ikai poe panzi tamâta ŋgu ndoni marumbu lâ. Isaŋona koipu ŋalae ne saŋonâŋa nia sapâŋa, aku imo ikai maro.
8 Deus reina sobre os pagãos; Deus se assenta sobre o trono da sua santidade.
9 Kinda uru tapono muli pa Abraham ne Maro Kindeni, aku tamâta ŋgu ndoni nenzi koipu ŋalaŋala nde sipasau simâ taitu ku kinda, ŋana tu kinzi koipu ŋalaŋala rârâni nde simo Maro Kindeni kalo. I ikai maro ŋalae ikura tâno ndoni.
9 Os príncipes dos povos se reúnem, até o povo do Deus de Abraão; pois os escudos da terra pertencem a Deus, ele é grandemente exaltado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.