Salmos 128

MARO KINDENI KAWA ŊGUA (XSI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Noko tamâta ea uru kumege ŋana Yova Kindeni wa kupono muli pa i ne ŋgua wa, ande i ne nzâmbe ara ikeno pano.
1 Cântico das peregrinações. Felizes os que temem o Senhor, os que andam em seus caminhos.
2 Aku mbaliŋa ndia noko pwai ŋana ne wurâta kulu, ande ŋinde ma ikurano. Mao nâ, noko ma kumo ara nâ, aku ma ilo ndeka nâ.
2 Poderás viver, então, do trabalho de tuas mãos, serás feliz e terás bem-estar.
3 Noko kaiwa taine ma imo noko ne luma ilo itogo kâi waini ara ipula kanaŋo rârâ mwasina. Mao nâ, i ma ipaguguanzi noko natu rârâ, aku kinzi ma siŋge noko ne kâro-kâro mbwaliu lâ, itogo kâi mbimu irumba wasaseki mine.
3 Tua mulher será em teu lar como uma vinha fecunda. Teus filhos em torno à tua mesa serão como brotos de oliveira.
4 Mao kanaŋo, Yova Kindeni ma iveta kie ara mine panzi tamâta rârâni uru sipono muli pa i kawa ŋgua.
4 Assim será abençoado aquele que teme o Senhor.
5 Niŋgu-nambwe, Yova Kindeni imo Saion lawea, aku naŋa iloŋgu tu i ma iveta kie ara mine pa noko. Naŋa iloŋgu tu noko ma kusaŋona ara nâ lâ Jerusalem lawea, ikura zo rârâni noko ma kumo via lâ tâno kulu.
5 De Sião te abençoe o Senhor para que em todos os dias de tua vida gozes da prosperidade de Jerusalém,
6 Naŋa iloŋgu tu noko ma kumo zo luandondo lee, kumoranzi timbu sipâŋga. Aku naŋa ano pa Yova Kindeni tu ma ivetanzi Isrel tamâta simo ara nâ.
6 e para que possas ver os filhos dos teus filhos. Reine a paz em Israel!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 128, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.