Salmos 123

MARO KINDENI KAWA ŊGUA (XSI) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Yova Kindeni, noko kumo koipu ŋalae lâ samba ilo, kala matâŋgu kâki akai noŋa pano.
1 Para ti levanto os meus olhos, a ti, que ocupas o teu trono nos céus.
2 Maka nema Maro Yova Kindeni, maka ma kao tinima pano lee ikura lâ zo ndia noko ma kuo ne wisi-wisi imâ pama. Mao nâ, maka ma kao tinima pano, itogo wurâta tamâta uru io tini pa ne tamâta ŋalae tu ma iveta kie ara papa, aku itogo kuleŋa taine kala uru io tini mine nâ pa ne taine ŋalae.
2 Assim como os olhos dos servos estão atentos à mão de seu senhor, e como os olhos das servas estão atentos à mão de sua senhora, também os nossos olhos estão atentos ao Senhor, ao nosso Deus, esperando que ele tenha misericórdia de nós.
3 Yova Kindeni, kalo sukâŋa ŋanama! Tamâta rârâ situ maka nde sugorai tamwatama, kala simo siveta kenzi sakamao nâ pama. Mine nde kalo sukâŋa ŋanama!
3 Misericórdia, Senhor! Tem misericórdia de nós! Já estamos cansados de tanto desprezo.
4 Mao nâ, muŋgani yo, aku imâ lee ipâŋga lâ zo ŋine, ande kinzi mbaliŋa warakanzi simo nâ siveta “a” pama. Kinzi sipasuka warakanzi tininzi ku sitawa maka ndue ndo.
4 Estamos cansados de tanta zombaria dos orgulhosos e do desprezo dos arrogantes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 123, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.