3 João 1
Tina Sambal (XSB) vs NTLH
1 Hiko hi Juan, yay ambilbion matoa nin hikamoy kaparan antompol.
1 Do presbítero ao querido Gaio, a quem amo de verdade.
2 Yay dawat ko para komo, mabli kon amigo ay maligsa ka tana komon lawah, tan labah anamaot komon a kapa-halan mo ha halban bawbagay a bilang syimpri ha main mon katotpol koni Cristo a labah anamaot.
2 Meu querido amigo, tenho pedido a Deus que você vá bem em tudo e que esteja com boa saúde, assim como está bem espiritualmente.
3 Hi-ban a kaligawan ko hin nilomato hilay kaparan antompol ibat ison, ta imbalita lan patoloy a kaho-honol mo ha kaptogan, tan an-ipamiyay mo yadtin kaptogan.
3 Fiquei muito contente quando alguns irmãos chegaram e me contaram como você é fiel à verdade e como sempre vive na verdade.
4 Homin anan homolok ha kaligawan ko no ma-tandaan kon hikamo a an-itoring kon awa-nak ko kot ampagbiyay ayon ha kaptogan.
4 Nada me alegra mais do que ouvir que os meus filhos vivem de acordo com a verdade.
5 Amigo, yay pananambay mo ison konlan kaparan antompol koni Cristo, maski man konlan ambo mon bilbi ay pamilbian a talagan maptog ka.
5 Meu querido amigo, você tem sido fiel naquilo que faz pelos irmãos, mesmo quando são estrangeiros.
6 Ha pa-mititipon mi iti nin hilay kaparan antompol ay imbalita lan hilay naibat ison, yay tongkol ha maptog mon labi. Komon patoloy mo hilan ma-tambayan ha main lan kakaon ha paralan a ka-palilikot konan Katawan.
6 Eles têm falado à igreja daqui a respeito do amor de você. Por favor, ajude essa gente a continuar a sua viagem de um modo que agrade a Deus.
7 Nga-min, ampako hilan mangaral tongkol koni Cristo, tan kay hila ampananggap nin tambay ibat konlan kay ambomilbi ha Dios.
7 Pois eles começaram a sua viagem a serviço de Cristo sem aceitar nenhum auxílio dos pagãos.
8 Kanya hitamoy antompol a dapat magsoporta konla, pigaw maka-pakitambay tamo para maipangaral yay kaptogan.
8 Portanto, nós, os cristãos, precisamos ajudar essas pessoas, pois assim poderemos tomar parte no seu trabalho de anunciar a verdade.
9 Nanolat akoy na ison ha gropo moyon antompol, kot hi Diotrefes ay kay ya ampanglongo kongko, ta yay labay na ay hiyay bilbion ma-ngo-na.
9 Eu escrevi uma pequena carta à igreja , mas Diótrefes, que deseja ser o líder, não quer dar atenção ao que eu disse.
10 Kanya ha pa-mako ko ison ay ibalita ko ha gropo moyo yay anggaw-on na komin pa-maroroka a homin ha kaptogan. Tan ambo ya ot kontinto ison, ta pati hilay kaparan antompol a ampako mangaral komoyo ay kay na anhalabaton, nokay masbali ampondan na ot hilay malabay manalabat konla, bi-sa no kay hila ampanglongo ay an-alihon na hila ha pa-makamyimbro ha gropo moyon antompol.
10 Portanto, quando eu chegar aí, vou chamar a atenção dele a respeito de tudo o que ele tem feito: as coisas horríveis que diz de nós e as mentiras que conta. Porém ele não fica satisfeito só em fazer isso; pois, quando os irmãos chegam aí, ele não os recebe. E, se alguma pessoa quer recebê-los, ele não deixa e até a expulsa da igreja!
11 Amigo, ando ka komon makialig gomwa doka, nokay yay labah a gawa a aligon mo, ta yay tawon anggomwa abig ay anak nan Dios, kot yay tawon anggomwa doka ay kay ambomilbi ha Dios.
11 Gaio, meu querido amigo, imite o que é bom e não o que é mau. Quem faz o bem é de Deus, e quem faz o mal nunca viu Deus.
12 No tongkol anamaot koni Demetrio, labah yay anhalitaon nin balang a-sa tongkol kona, palibhasay mapatnag a anhonolon nay kaptogan. Hikami man iti ay ampaptogon mi-rin halita la, tan tanda moyo a potog yadtin an-ibalita mi.
12 Todos falam bem de Demétrio, e a própria verdade fala bem dele. Nós também falamos bem a respeito dele, e você sabe que o que dizemos é verdade.
13 Lako ot komon a labay kon ibalita komo kot kay koy na isolat,
13 Tenho ainda muitas coisas para contar a você, mas não quero fazer isso por carta.
14 ta ampasimala akon kay na maboyot ay ma-pi-kit ta tan ma-pi-totol nin arap-arapan.
14 Espero vê-lo em breve, e então conversaremos pessoalmente.
15 Malisway tana komon lawah a main mon kanakoman.
15 A paz esteja com você! Os seus amigos mandam saudações. Dê saudações, pessoalmente, a cada um dos nossos amigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.