1 Coríntios 8

Deftera Lfiɗa Dzratawi (XED) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Skwi ya dzaʼa yu gwaɗay ndana, dzaʼa gwaɗay yu ta ghəŋa sluʼa skwa wuyay. Manda va ya mnə kuni kazlay: Nda sna mu ta inda skwi kəʼa ya ná, manda va tsaya nzakwani. Ama tsa snaŋta skwa mu ya ná, ta vlamata gla ghəŋ. Ɗvuvusta vgha skwi dzaʼa kla amu ta kəma ta kəma.
1 Com respeito aos alimentos sacrificados aos ídolos, sabemos que todos temos conhecimento. O conhecimento traz orgulho, mas o amor edifica.
2 Ka nda sna iʼi ta skwi ka mndu ta ndanay katsi ná, ta sna a tsa mndu ya ta skwi manda ya ta raku ka snaŋtani wa.
2 Quem pensa conhecer alguma coisa, ainda não conhece como deveria.
3 Ka ɗvuɗva mndu ta Lazglafta katsi, tsa mndu ya ná, nda sna Lazglafta ta tsatsi.
3 Mas quem ama a Deus, este é conhecido por Deus.
4 Taghəŋa skwi ta nghanatá za sluʼa skwa wuyay, wya tsi: nda sna amu skwi ka bətbət na skwa wuyay ma ghəŋa haɗik kəʼa. Turtuktuk Lazglafta guli.
4 Portanto, em relação ao alimento sacrificado aos ídolos, sabemos que o ídolo não significa nada no mundo e que só existe um Deus.
5 Aŋ mndani, mamu skwiha ta garə mnduha nda Lazglafta. Manda va tsaya ná, nda ndəgha «lazglaftaha» nda ndəgha «mghamha» guli.
5 Pois mesmo que haja os chamados deuses, quer no céu, quer na terra, ( como de fato há muitos "deuses" e muitos "senhores" ),
6 Dər ma mantsa tsi, ŋa amu ná, turtuktuk Lazglafta ta nzakway ka Da mu, ta zlaganapta inda skwi ma ghəŋa haɗik. Ŋani amu guli. Turtuktuk mghama mu guli, tsaya Yesu Kristi zlaganap Lazglafta ta inda skwiha nda ma tsatsi ya, ma tsatsi nzata amu nda hafu guli.
6 para nós, porém, há um único Deus, o Pai, de quem vêm todas as coisas e para quem vivemos; e um só Senhor, Jesus Cristo, por meio de quem vieram todas as coisas e por meio de quem vivemos.
7 Dər nda sna amu kazlay: Haɗ hafu ma skwa wuyay wu kəʼa ná, sna a sanlaha mantsa ya wa. Ta zə həŋ ta sluʼa skwa wuyay ná, manda va skwi mamu hafu ma tsa skwa wuyay ya ka həŋ ta ndanay, kabga snusna həŋ nda skwa wuyay. Ta mutsa a mbrakwa taŋ ma zlghay nda ŋuɗuf wu, ŋriŋnisŋra na sluʼi zu ŋni na ka həŋ ta ndanay.
7 Contudo, nem todos têm esse conhecimento. Alguns, ainda habituados com os ídolos, comem esse alimento como se fosse um sacrifício idólatra; e como a consciência deles é fraca, esta fica contaminada.
8 Skwa zay a dzaʼa kladamaghata da Lazglafta wa. Dər má ta zay mu, dər má za a mu wu, haɗ skwi tsamagha tsi wu, haɗ skwi htamaghu tsi guli wa.
8 A comida, porém, não nos torna aceitáveis diante de Deus; não seremos piores se não comermos, nem melhores se comermos.
9 Aŋ mndani, laviŋlava kuni ta za inda skwi ta kumə kuni, ama ɗasuwa ka kuni da nzaku kuni ka skwa tuthun da gwal nda hta mbrakwa taŋ ma zlghay nda ŋuɗuf nghər həŋ ta kaghuni.
9 Contudo, tenham cuidado para que o exercício da liberdade de vocês não se torne uma pedra de tropeço para os fracos.
10 Tsa lagha mndu kul mbraku ma zlghay nda ŋuɗuf ka nghaŋtá kagha nda «sna ta skwi» ya kay, ta nzaku ma həga skwa wuyay ta za sluʼa skwa wuyay katsi ní, haɗ tsatsi dzaʼa mnay: Ka za iʼi guli kəʼa ra?
10 Pois, se alguém que tem a consciência fraca vir você que tem este conhecimento comer num templo de ídolos, não será induzido a comer do que foi sacrificado a ídolos?
11 Tsaya tama, tsa skwi maga kagha ta mnay kazlay: Nda «sna iʼi ta skwi» kəʼa ya ta zaɗiŋtá tsa zwaŋama kul haɗ mbrakwani mtu Kristi ta ghəŋa tsatsi ya guli.
11 Assim, esse irmão fraco, por quem Cristo morreu, é destruído por causa do conhecimento que você tem.
12 Ma tsa magay ghuni ta dmaku ka zlabiŋtá zwanama ma ndanu kul haɗ mbrakwa taŋ ya, maganatá vərɗa Kristi kaghuni ta tsa dmaku ya.
12 Quando você peca contra seus irmãos dessa maneira, ferindo a consciência fraca deles, peca contra Cristo.
13 Tsaya tama, ka si skwa zay dzaʼa zləmbiŋta zwaŋama ɗa katsi ná, haɗ yu dzaʼa walglaŋta za sluʼi ɗekɗek wu, kada kwala yu zləmbiŋtá zwaŋama ɗa.
13 Portanto, se aquilo que eu como leva o meu irmão a pecar, nunca mais comerei carne, para não fazer meu irmão tropeçar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.