Salmos 63
John Wycliffe Bible (WYCLIFFE) vs ARIB
1 The titil of the thre and sixtithe salm. `In Ebrewe thus, To the victorie, the salm of Dauid. `In Jerom `thus, To the ouercomer, the song of Dauid.
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; ansiosamente te busco. A minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água.
2 God, here thou my preier, whanne Y biseche; delyuere thou my soule fro the drede of the enemy.
2 Assim no santuário te contemplo, para ver o teu poder e a tua glória.
3 Thou hast defendid me fro the couent of yuele doers; fro the multitude of hem that worchen wickidnesse.
3 Porquanto a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 For thei scharpiden her tungis as a swerd, thei benten a bowe, a bittir thing;
4 Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 for to schete in priuetees hym that is vnwemmed.
5 A minha alma se farta, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louva com alegres lábios.
6 Sodeynli thei schulen schete hym, and thei schulen not drede; thei maden stidefast to hem silf a wickid word. Thei telden, that thei schulden hide snaris; thei seiden, Who schal se hem?
6 quando me lembro de ti no meu leito, e medito em ti nas vigílias da noite,
7 Thei souyten wickidnessis; thei souyten, and failiden in sekinge. A man neiyhe to deep herte;
7 pois tu tens sido o meu auxílio; de júbilo canto à sombra das tuas asas.
8 and God schal be enhaunsid. The arowis of `litle men ben maad the woundis of hem;
8 A minha alma se apega a ti; a tua destra me sustenta.
9 and the tungis of hem ben maad sijk ayens hem. Alle men ben disturblid, that sien hem;
9 Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra.
10 and ech man dredde. And thei telden the werkis of God; and vndurstoden the dedis of God.
10 Serão entregues ao poder da espada, servidão de pasto aos chacais.
11 The iust man schal be glad in the Lord, and schal hope in hym; and alle men of riytful herte schulen be preisid.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.