Salmos 55

John Wycliffe Bible (WYCLIFFE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 The title of the fyue and fiftithe salm. `In Ebreu thus, To the ouercomyng on the doumb culuer of fer drawing awei, the comely song of Dauid, whanne Filisteis helden hym in Geth. `In Jeroms translacioun thus, To the ouercomer for the doumb culuer, for it yede awei fer. Dauid meke and symple made this salm, whanne Palesteyns helden hym in Geth.
1 Ouve minha oração, ó Deus! Não ignores meu clamor por socorro!
2 God, haue thou merci on me, for a man hath defoulid me; al dai he impugnyde, and troublide me.
2 Ouve-me e responde-me, pois estou sobrecarregado e confuso.
3 Myn enemyes defouliden me al dai; for manye fiyteris weren ayens me.
3 Meus inimigos gritam contra mim e fazem ameaças perversas. Sobre mim trazem desgraças e me perseguem furiosamente.
4 Of the hiynesse of dai Y schal drede; but God Y schal hope in thee.
4 Dentro do peito, meu coração acelera; o terror da morte se apodera de mim.
5 In God Y schal preise my wordis; Y hopide in God, Y schal not drede what thing fleisch schal do to me.
5 Sou tomado de medo e pânico, e não consigo parar de tremer.
6 Al dai thei cursiden my wordis; ayens me alle her thouytis weren in to yuel.
6 Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria para longe e encontraria descanso.
7 Thei schulen dwelle, and schulen hide; thei schulen aspie myn heele.
7 Sim, fugiria para bem longe, para o sossego do deserto. Interlúdio
8 As thei abiden my lijf, for nouyt schalt thou make hem saaf; in ire thou schalt breke togidre puplis.
8 Sim, eu me apressaria em escapar para um lugar distante do vendaval e da tempestade.
9 God, Y schewide my lijf to thee; thou hast set my teeris in thi siyt. As and in thi biheest, Lord;
9 Confunde-os, Senhor, e frustra seus planos, pois vejo violência e conflito na cidade.
10 thanne myn enemyes schulen be turned abak. In what euere dai Y schal inwardli clepe thee; lo! Y haue knowe, that thou art my God.
10 Dia e noite os muros são guardados de invasores, mas a perversidade e a maldade estão do lado de dentro.
11 In God Y schal preise a word; in the Lord Y schal preyse a word. Y schal hope in God; Y schal not drede what thing a man schal do to me.
11 Tudo está desmoronando; ameaça e engano correm soltos pelas ruas.
12 God, thin auowis ben in me; whiche Y schal yelde heriyngis to thee.
12 Não é meu inimigo que me insulta; se fosse, eu poderia suportar. Não são meus adversários que se levantam contra mim; deles eu poderia me esconder.
13 For thou hast delyuerid my lijf fro deth, and my feet fro slidyng; that Y pleese bifore God in the liyt of hem that lyuen.
13 Antes, é você, meu igual, meu companheiro e amigo chegado.
14 — ausente —
14 Como era agradável a comunhão que desfrutávamos quando acompanhávamos a multidão à casa de Deus!
15 — ausente —
15 Que a morte apanhe meus inimigos de surpresa; que desçam vivos à sepultura, pois a maldade mora dentro deles.
16 — ausente —
16 Eu, porém, invocarei a Deus, e o S
17 — ausente —
17 Pela manhã, ao meio-dia e à noite, clamo angustiado, e ele ouve minha voz.
18 — ausente —
18 Ele me resgata e me mantém a salvo na batalha, embora muitos ainda estejam contra mim.
19 — ausente —
19 Deus, que governa desde a eternidade, me ouvirá e lhes dará o que merecem. Interlúdio Pois meus inimigos não querem mudar sua conduta; eles não temem a Deus.
20 — ausente —
20 Quanto a meu companheiro, ele traiu seus amigos e não cumpriu suas promessas.
21 — ausente —
21 Sua fala é macia como manteiga, mas em seu coração há guerra. Suas palavras são suaves como azeite, mas na verdade são punhais.
22 — ausente —
22 Entregue suas aflições ao S enhor , e ele cuidará de você; jamais permitirá que o justo tropece e caia.
23 — ausente —
23 Tu, porém, ó Deus, lançarás os perversos no abismo de destruição. Assassinos e mentirosos morrerão ainda jovens, mas eu sempre confiarei em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.