Salmos 3
John Wycliffe Bible (WYCLIFFE) vs NAA
1 The title of the thridde salm. `The salm of Dauid, whanne he fledde fro the face of Absolon, his sone.
1 Senhor , como tem crescido o número dos meus adversários! São numerosos os que se levantam contra mim.
2 Lord, whi ben thei multiplied that disturblen me?
2 São muitos os que dizem de mim: “Não há em Deus salvação para ele.”
3 many men rysen ayens me. Many men seien of my soule, Noon helthe is to hym in his God.
3 Porém tu, Senhor , és o meu escudo protetor, és a minha glória e o que exalta a minha cabeça.
4 But thou, Lord, art myn vptakere; my glorye, and enhaunsyng myn heed.
4 Com a minha voz clamo ao e ele do seu santo monte me responde.
5 With my vois Y criede to the Lord; and he herde me fro his hooli hil.
5 Eu me deito e pego no sono; acordo, porque o me sustenta.
6 I slepte, and `was quenchid, and Y roos vp; for the Lord resseyuede me.
6 Não tenho medo dos milhares que tomam posição contra mim de todos os lados.
7 I schal not drede thousyndis of puple cumpassynge me; Lord, rise thou vp; my God, make thou me saaf.
7 Levanta-te, Senhor ! Salva-me, Deus meu, pois desferes um golpe no queixo de todos os meus inimigos e quebras os dentes dos ímpios.
8 For thou hast smyte alle men beynge aduersaries to me with out cause; thou hast al to-broke the teeth of synneris.
8 Do Senhor é a salvação. A tua bênção esteja sobre o teu povo!
9 Helthe is of the Lord; and thi blessyng, Lord, is on thi puple.
9 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.