Salmos 120
John Wycliffe Bible (WYC) vs BKJ
1 The `title of the hundrid and twentithe salm. The song of greces. I reiside myn iyen to the hillis; fro whannus help schal come to me.
1 Canção gradual. Na minha aflição clamei ao SENHOR, e ele me ouviu.
2 Myn help is of the Lord; that made heuene and erthe.
2 Livra a minha alma, ó SENHOR, dos lábios mentirosos e da língua enganadora.
3 The Lord yyue not thi foot in to mouyng; nether he nappe, that kepith thee.
3 Que será dado a ti, ou que será feito a ti, oh língua enganadora?
4 Lo! he schal not nappe, nether slepe; that kepith Israel.
4 Flechas afiadas do poderoso, com carvões de zimbro.
5 The Lord kepith thee; the Lord is thi proteccioun aboue thi riythond.
5 Ai de mim, que permaneço temporariamente em Meseque, para que eu habite nas tendas de Quedar!
6 The sunne schal not brenne thee bi dai; nether the moone bi nyyt.
6 A minha alma há muito habitou com aquele que odeia a paz.
7 The Lord kepe thee fro al yuel; the Lord kepe thi soule.
7 Eu sou pela paz; mas quando eu falo, eles são pela guerra.
8 The Lord kepe thi goyng in and thi goyng out; fro this tyme now and in to the world.
8 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.