Salmos 99
KAEM KO DEN (WSK) vs NAA
1 Yawe sor suen la bitaruwoso,
1 Reina o Senhor ; tremam os povos. Ele está entronizado acima dos querubins; abale-se a terra.
2 Yawe ko sokel Zion ningi mu kalel biya;
2 O Senhor é grande em Sião e está exaltado acima de todos os povos.
3 Nuna suen la noko nup biya se yawarakala mu yam patawumonko.
3 Celebrem eles o teu nome grande e tremendo, porque é santo.
4 Nu mu anananga King sokel garagar;
4 És rei poderoso que ama a justiça; tu estabeleces o direito, executas o juízo e a justiça em Jacó.
5 Buta se Yawe, anananga Kaem, ko nup kalel biya patawunak ale
5 Exaltem o Senhor , nosso Deus, e prostrem-se diante do estrado de seus pés. O
6 Moses se Aaron mu noko priest nunga ningi karogo bagakasan,
6 Moisés e Arão, entre os seus sacerdotes, e, Samuel, entre os que lhe invocam o nome, clamavam ao e ele os ouvia.
7 Nu taiti nuwi ningi baga se nongorak munakakaso;
7 Falava-lhes na coluna de nuvem; eles guardavam os seus mandamentos e a lei que lhes tinha dado.
8 O Yawe, anananga Kaem, ni ka kariimet nuguring ilukasam;
8 Tu lhes respondeste, ó foste para eles Deus perdoador, ainda que os tenhas castigado por seus atos.
9 Buta se ana Yawe, anananga Kaem, ko nup kalel biya patawunak ale
9 Exaltem o Senhor , nosso Deus, e prostrem-se diante do seu santo monte, porque santo é o nosso Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.