Salmos 61

KAEM KO DEN (WSK) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 O Kaem, de gurugu ale aninga guranek ewere ikiko.
1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
2 Ani wonong iwareng bo awar biya wore te baga se,
2 Desde o fim da terra clamo a ti, por estar abatido o meu coração. Leva-me para a rocha que é mais alta do que eu,
3 Mu awuk, ni aninga manga gek am se aga lauta aora;
3 pois tens sido o meu refúgio e uma torre forte contra o inimigo.
4 Aga angamang mu nika sasal ningi kerak pempem la baga se lagarikko;
4 Habitarei no teu tabernáculo para sempre; abrigar-me-ei no oculto das tuas asas. (Selá)
5 O Kaem, ni aninga den kerak balu saperem mu ni ikiem;
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste- me a herança dos que temem o teu nome.
6 Ni marak sokel ani aisu se ani king ko,
6 Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
7 Se ani nika bitua bowa ningi butata king ko baga se lagarikko;
7 Ele permanecerá diante de Deus para sempre; prepara- lhe misericórdia e verdade que o preservem.
8 Se ani mu tom suen la wur ilu se nika nip patawu se,
8 Assim, cantarei salmos ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.