Salmos 60

KAEM KO DEN (WSK) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 O Kaem, ni ana nago ko gemang
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos dispersaste. Tens estado indignado, mas agora restabelece-nos!
2 Ni wanara sor maguwu kam anananga ali yukuem,
2 Abalaste a terra e a fendeste; repara-lhe as brechas, pois ela ameaça ruir.
3 Ni ana nika kariimet ikup ninguru nangarem,
3 Fizeste o teu povo experimentar reveses e nos deste a beber um vinho que atordoa.
4 Bare ni gatu supuling se ka gatu patawurem,
4 Deste um estandarte aos que te temem, para fugirem de diante do arco.
5 Ni ana ninguru nanga kuesam,
5 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua mão direita e responde-nos.
6 Kaem ko kuwim laili mu ningi baga se den imi balam,
6 Deus falou na sua santidade: “Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Gilead mu aninga;
7 Gileade é meu e meu é também Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
8 Moab mu tawir yam bo iwita;
8 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.”
9 Bare aga Kaem, awiri ani agarak sor Edom mu te namaruk ale
9 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 Awiriya bo mena, mu am nigita.
10 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
11 Bare aitak mu ni ana nanga sangaruko;
11 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro humano.
12 Bare ana nanga Kaem te mu ana kager te mariranakko;
12 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo pisará os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.