Salmos 2

KAEM KO DEN (WSK) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Awuk se ali sor lilim la ko kariimet
1 Por que se enfurecem os gentios e os povos imaginam coisas vãs?
2 Ali sor lilim la ko supuling nongomang suan awuman ale
2 Os reis da terra se levantam, e os príncipes conspiram contra o
3 “Ana nuguring bowa ningi me baganakko,
3 Rompamos os seus laços e sacudamos de nós as suas algemas.
4 Bare Yawe duruk uningi daigam baga se nunga gusirso,
4 Ri-se aquele que habita nos céus; o Senhor zomba deles.
5 Ale gomang maga se ining nungarso,
5 Na sua ira, a seu tempo, lhes há de falar e no seu furor os confundirá.
6 “Kari ani king ko bagarukko balem mu
6 Eu, porém, constituí o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.
7 Ani Yawe den balam mu balikko:
7 Proclamarei o decreto do Senhor : Ele me disse: Tu és meu Filho, eu, hoje, te gerei.
8 Ni aninga isaru se ani ali lilim la, se ko kariimet ago kisekko.
8 Pede-me, e eu te darei as nações por herança e as extremidades da terra por tua possessão.
9 Se ni supuling ura ko tam aora mu te nunga bitaruko,
9 Com vara de ferro as regerás e as despedaçarás como um vaso de oleiro.
10 Buta se, nina king alo, ikia sinar ago la bagaralko;
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos advertir, juízes da terra.
11 Yawe ko nguanga se kua bowa nagural ale amilmil tualko.
11 Servi ao Senhor com temor e alegrai-vos nele com tremor.
12 Nina king alo, noko namar suwik duap ningi nebugura kulukalko.
12 Beijai o Filho para que se não irrite, e não pereçais no caminho; porque dentro em pouco se lhe inflamará a ira. Bem-aventurados todos os que nele se refugiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.