Salmos 21

KAEM KO DEN (WSK) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 O Yawe, ni ka sokel king tuem se king nika ko amilmiloso;
1 O rei se alegra em tua força, SENHOR; e na tua salvação grandemente se regozija.
2 Mel nu ko kuakaso ale gomang tuikaso
2 Cumpriste-lhe o desejo do seu coração, e não negaste as súplicas dos seus lábios. (Selá.)
3 Ni nu kote tairem ale marak ningo tuem;
3 Pois vais ao seu encontro com as bênçãos de bondade; pões na sua cabeça uma coroa de ouro fino.
4 Ni nu marak tuiko balam se ni marak tuem;
4 Vida te pediu, e lha deste, mesmo longura de dias para sempre e eternamente.
5 Ni nu sangem se nu nup biya wore tam;
5 Grande é a sua glória pela tua salvação; glória e majestade puseste sobre ele.
6 Ni nu ninguru nunguningkiri kiwem ningo kote beterem,
6 Pois o abençoaste para sempre; tu o enches de gozo com a tua face.
7 Yawe Kualala Biya, king nika ko gomang ningi nunguning aram.
7 Porque o rei confia no Senhor, e pela misericórdia do Altíssimo nunca vacilará.
8 Nika kiting mu kager kari kasik la nunga iluwokko;
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua mão direita alcançará aqueles que te odeiam.
9 Tom ni wetang te aratu mu, tama
9 Tu os farás como um forno de fogo no tempo da tua ira; o Senhor os devorará na sua indignação, e o fogo os consumirá.
10 Ni kager kari mu nunga kuriang nunga moar se kuemon,
10 Seu fruto destruirás da terra, e a sua semente dentre os filhos dos homens.
11 Nuna ikia kalomon ta, den kalomon ta,
11 Porque intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão.
12 Mu awuk, ni ka gatu nongote sapar se nuna nagumonko.
12 Assim que tu lhes farás voltar as costas; e com tuas flechas postas nas cordas lhes apontarás ao rosto.
13 O Yawe, nika sokel aora garagar;
13 Exalta-te, Senhor, na tua força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.