Salmos 19

KAEM KO DEN (WSK) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Taiti gomang kualala aniso mu Kaem ko ningo nanga kasurso;
1 Os céus declaram a glória de Deus e o firmamento anuncia a obra das suas mãos.
2 Kowarkalal suan suan mu mel imi suen la ko nanga kasuruwoso;
2 Um dia faz declaração a outro dia, e uma noite mostra sabedoria a outra noite.
3 Kowarkalal se tirom nungumik nuguring mena,
3 Não há linguagem nem fala onde não se ouça a sua voz.
4 Bare nunga nuguring ali lilim te geraga saparam;
4 A sua linha se estende por toda a terra, e as suas palavras até ao fim do mundo. Neles pôs uma tenda para o sol,
5 Worem turomola basu arataso mu
5 O qual é como um noivo que sai do seu tálamo, e se alegra como um herói, a correr o seu caminho.
6 Worem taiti duap koma sang te duap beteso ale nama koma sang te kaposo;
6 A sua saída é desde uma extremidade dos céus, e o seu curso até à outra extremidade, e nada se esconde ao seu calor.
7 Kaem ko munan den mu yam
7 A lei do Senhor é perfeita, e refrigera a alma; o testemunho do Senhor é fiel, e dá sabedoria aos símplices.
8 Kari Biya ko den mu munan ningo
8 Os preceitos do Senhor são retos e alegram o coração; o mandamento do Senhor é puro, e ilumina os olhos.
9 Awiriya Yawe ko kua kaposo mu kilek ningo beteso,
9 O temor do Senhor é limpo, e permanece eternamente; os juízos do Senhor são verdadeiros e justos juntamente.
10 Kaem ko den mu mel ningo ningo suen biya nunga kia saparam,
10 Mais desejáveis são do que o ouro, sim, do que muito ouro fino; e mais doces do que o mel e o licor dos favos.
11 Yawe, nika den mu ani nika ura kari ikia ningo aisiso;
11 Também por eles é admoestado o teu servo; e em os guardar há grande recompensa.
12 Bare awiri kota ko memek suen la ko iki saposo? Mena.
12 Quem pode entender os seus erros? Expurga-me tu dos que me são ocultos.
13 Ale aga sangaru se memek ko iki se wore am ngual me bitirikko;
13 Também da soberba guarda o teu servo, para que se não assenhoreie de mim. Então serei sincero, e ficarei limpo de grande transgressão.
14 Aninga agiring te den, se aninga
14 Sejam agradáveis as palavras da minha boca e a meditação do meu coração perante a tua face, Senhor, Rocha minha e Redentor meu!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.