Salmos 142

KAEM KO DEN (WSK) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ani Yawe kote niasam, nu gomang aisuk ale aga sangukko arusam.
1 Ao Senhor ergo a minha voz e clamo; com a minha voz suplico ao
2 Ani angamang ikup mu suen la nu manorsam se ikiso.
2 Derramo diante dele a minha queixa, à sua presença exponho a minha angústia.
3 O Yawe, tom ani angamang motam sokel
3 Quando dentro de mim esmorece o espírito, tu sabes o caminho por onde devo andar. No caminho em que ando, ocultaram uma armadilha para mim.
4 Ni aninga abeta koma sing sang te loager ale arikko,
4 Olha à minha direita e vê, pois não há quem me reconheça, nenhum lugar de refúgio, ninguém que por mim se interesse.
5 O Yawe, ani ni kete niasam, ale balsam, “Ni mu aninga yumura kuwim,
5 A ti clamo, Senhor , e digo: “Tu és o meu refúgio, a minha porção na terra dos viventes.”
6 Se degewa gurugu ale aninga niara ikiko;
6 Atende ao meu clamor, pois me sinto muito fraco. Livra-me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu.
7 Se ikup ewere ko talipara ningi aga
7 Tira a minha alma do cárcere para que eu dê graças ao teu nome; os justos me rodearão, quando me fizeres esse bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.