Salmos 142
KAEM KO DEN (WSK) vs ARA
1 Ani Yawe kote niasam, nu gomang aisuk ale aga sangukko arusam.
1 Ao Senhor ergo a minha voz e clamo, com a minha voz suplico ao
2 Ani angamang ikup mu suen la nu manorsam se ikiso.
2 Derramo perante ele a minha queixa, à sua presença exponho a minha tribulação.
3 O Yawe, tom ani angamang motam sokel
3 Quando dentro de mim me esmorece o espírito, conheces a minha vereda. No caminho em que ando, me ocultam armadilha.
4 Ni aninga abeta koma sing sang te loager ale arikko,
4 Olha à minha direita e vê, pois não há quem me reconheça, nenhum lugar de refúgio, ninguém que por mim se interesse.
5 O Yawe, ani ni kete niasam, ale balsam, “Ni mu aninga yumura kuwim,
5 A ti clamo, Senhor , e digo: tu és o meu refúgio, o meu quinhão na terra dos viventes.
6 Se degewa gurugu ale aninga niara ikiko;
6 Atende o meu clamor, pois me vejo muito fraco. Livra-me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu.
7 Se ikup ewere ko talipara ningi aga
7 Tira a minha alma do cárcere, para que eu dê graças ao teu nome; os justos me rodearão, quando me fizeres esse bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.