Salmos 79

Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Anutu, aminu dongu kundune nana amake keu gata ninu amindabamde nimukuyak kopatang gwa apbing.
1 Ó Deus, os gentios vieram à tua herança; contaminaram o teu santo templo; reduziram Jerusalém a montões de pedras.
2 Sike katewa gikane puya amin
2 Deram os corpos mortos dos teus servos por comida às aves dos céus, e a carne dos teus santos às feras da terra.
3 Waaminda gikane aminda zipa kupa daknga tukngwake
3 Derramaram o sangue deles como a água ao redor de Jerusalém, e não houve quem os enterrasse.
4 Sike ninde aminu wesim yukingga
4 Somos feitos opróbrio para nossos vizinhos, escárnio e zombaria para os que estão à roda de nós.
5 Buyambam tapa, gata ninde kaanga nataau mamayasim yuya ba dasing?
5 Até quando, Senhor? Acaso te indignarás para sempre? Arderá o teu zelo como fogo?
6 Asikaya gata kaanga aminu munu dua puke ganikaingge natayamuyo.
6 Derrama o teu furor sobre os gentios que não te conhecem, e sobre os reinos que não invocam o teu nome.
7 Dasingge, dongu waakwakga ninu Jekopdane donga notninu kundu atzipa kumbing.
7 Porque devoraram a Jacó, e assolaram as suas moradas.
8 Nindane bapuninda waiaknga tasikingge ie toknga ma nimim.
8 Não te lembres das nossas iniqüidades passadas; venham ao nosso encontro depressa as tuas misericórdias, pois já estamos muito abatidos.
9 Anutu, ga Anutu, nin pakuyak kapanin.
9 Ajuda-nos, ó Deus da nossa salvação, pela glória do teu nome; e livra-nos, e perdoa os nossos pecados por amor do teu nome.
10 Dasingge aminu kepna kepna yuaingga ninu anzingu ninikwaikaing,
10 Porque diriam os gentios: Onde está o seu Deus? Seja ele conhecido entre os gentios, à nossa vista, pela vingança do sangue dos teus servos, que foi derramado.
11 Gata kaut aminda kwanamu gae sitningge natapso.
11 Venha perante a tua face o gemido dos presos; segundo a grandeza do teu braço preserva aqueles que estão sentenciados à morte.
12 Sike iwanu waakwakga ga akganisapduking.
12 E torna aos nossos vizinhos, no seu regaço, sete vezes tanto da sua injúria com a qual te injuriaram, Senhor.
13 Gata unzing tasiwina ninu gikane amindabamda
13 Assim nós, teu povo e ovelhas de teu pasto, te louvaremos eternamente; de geração em geração cantaremos os teus louvores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.