Salmos 149

Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Buyambam tapatane umana yatangenatnong.
1 Aleluia. Cantai ao Senhor um cântico novo, ressoe o seu louvor na assembléia dos fiéis.
2 Ginu Isrel nana amin, ginu musip gwaangu Anututa gin pasikutde natangamunong.
2 Alegre-se Israel em seu criador, exultem em seu rei os filhos de Sião.
3 Ginda ataibakngake umana yatangenatnong.
3 Em coros louvem o seu nome, cantem-lhe salmos com o tambor e a cítara,
4 Dasingge, Buyambam tapata aminabamde take siknga nataak. Natake aminu inae natapan kopsa dua siwan yuaingu ita ayapangenakgak.
4 porque o Senhor ama o seu povo, e dá aos humildes a honra da vitória.
5 Anututane aminabamda gwa yapbikengu apbakngakaing.
5 Exultem os fiéis na glória, alegrem-se em seus leitos.
6 Ita take ainggamatake Anutue inimbakngake
6 Tenham nos lábios o louvor de Deus, e nas mãos a espada de dois gumes,
7 Panggaganuke dongu kunduat amau tasike
7 para tirar vingança das nações pagãs, e impor castigos aos povos;
8 Pasiwan maiwan ita kingaat gatu tupan aminu panggaganuke
8 para lançar em ferros os seus reis, e pôr algemas em seus príncipes,
9 Siwan ita aminu waakwau tokngabam yamuning. Unzing Anututa gwa yakut. Sike Anututane aminabamdanu iwana ina unzakan yapbitakakopning.
9 executando contra eles o julgamento pronunciado. Tal é a glória reservada a todos os seus fiéis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.